Ниже представлен текст песни This Land Is Your Land, исполнителя - Sharon Jones, The Dap-Kings с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sharon Jones, The Dap-Kings
This land is your land, this land is my land
From California, well, to the New York island
From the redwood forest, to the gulf stream waters
I tell ya: This land was made for you and me
As I went walking down that ribbon of highway
I saw above me, oh, that endless skyway
Now I saw below me that golden valley
And I said: This land was made for you and me
As I was walking, now, they tried to stop me
They put up a sign that said, oh, it said: Private Property
Well, on the back side, you know it said nothing
So, it must be that side was made for you and me
One bright sunny morning, well, in the shadow of a steeple
Down by the Welfare office, I saw my people
You know, now, they stood hungry, I stood wondering
I was wondering if this land was made for you and me
This land is your land, this land is my land
From Riverside, California, oh, to Staten Island
Well, oh, down to Modesto, Georgia, oh, don't forget to say Philadelphia, oh
We moving down to Mississippi, oh, Houston, Texas, ah LA
Yeah, you know, ah, this land is your land, this land is my land
This land is your land
You've got to believe, this my land
Ooh, this land was made for you and me
Ooh, this land was made for you and me
This land, this land is your land
This land, this land is my land
Эта земля твоя земля, эта земля моя земля
Из Калифорнии, ну, на остров Нью-Йорк
Из красного леса, в воды Гольфстрима
Я говорю тебе: эта земля была создана для тебя и меня.
Когда я шел по этой ленте шоссе
Я видел над собой, о, этот бесконечный небесный путь
Теперь я увидел под собой эту золотую долину
И я сказал: Эта земля была создана для тебя и меня.
Пока я шел, они пытались остановить меня.
Они повесили табличку, на которой было написано: «О, это гласило: Частная собственность».
Ну, на обратной стороне, вы знаете, ничего не сказано
Так что, должно быть, эта сторона была создана для нас с тобой.
Одним ярким солнечным утром, ну в тени шпиля
В офисе социального обеспечения я увидел своих людей
Знаешь, теперь они стояли голодные, я стоял, удивляясь
Мне было интересно, создана ли эта земля для нас с тобой.
Эта земля твоя земля, эта земля моя земля
От Риверсайда, штат Калифорния, до Стейтен-Айленда.
Ну, о, в Модесто, штат Джорджия, о, не забудьте сказать Филадельфия, о
Мы переезжаем в Миссисипи, о, Хьюстон, Техас, о, Лос-Анджелес.
Да, ты знаешь, ах, эта земля твоя земля, эта земля моя земля
Эта земля твоя земля
Вы должны поверить, что это моя земля
О, эта земля была создана для нас с тобой.
О, эта земля была создана для нас с тобой.
Эта земля, эта земля - твоя земля
Эта земля, эта земля - моя земля
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды