Ниже представлен текст песни Burn, исполнителя - Sevendust с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sevendust
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
(wash it away, release me)
(never free) I don’t know what I want but I know
(i don’t want this) a sleep of content I’m here
Again and always (intent on believ’n)
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
I pray the day will come when you will see
What you took from me,
From where it all began, the way I used to be
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
I pray the day will come when you will see
What you took from me,
From where it all began, the way I used to be
(wash it away — release me)
(i can’t take this anymore)
I lied to myself, remembering the things said
Things you said to me, no answer for help
Empty promises were all I heard, never meant to be
Destroy me, control me, don’t hold me, release me from your hands
Give me back the life you took and:
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
I pray the day will come when you will see
What you took from me,
From where it all began, the way I used to be
Wash away the colors of the shame that you gave to me
So I can see again, so I can live again
I pray the day will come when you will see
What you took from me,
From where it all began, the way I used to be
I often wonder how it came to this again
I often wonder why it had to end
I often wonder how it came to this again
I often wonder why it had to end
Forgive you just the same
I often wonder how it came to this again
Never meant to be
I often wonder why it had to end
Forgive you all the same
I often wonder how it came to this again
Never meant to be
I often wonder why it had to end
Because of what you took from me
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
(смой это, отпусти меня)
(никогда бесплатно) Я не знаю, чего хочу, но знаю
(я не хочу этого) сон содержания я здесь
Снова и всегда (с намерением верить)
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
Я молюсь, чтобы настал день, когда ты увидишь
Что ты взял у меня,
С чего все началось, каким я был раньше
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
Я молюсь, чтобы настал день, когда ты увидишь
Что ты взял у меня,
С чего все началось, каким я был раньше
(смой это — отпусти меня)
(я так больше не могу)
Я лгал себе, вспоминая сказанное
То, что ты сказал мне, нет ответа на помощь
Пустые обещания были всем, что я слышал, никогда не должно было быть
Уничтожь меня, контролируй меня, не держи меня, выпусти меня из своих рук
Верни мне жизнь, которую ты забрал, и:
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
Я молюсь, чтобы настал день, когда ты увидишь
Что ты взял у меня,
С чего все началось, каким я был раньше
Смойте цвета позора, который вы мне дали
Чтобы я снова мог видеть, чтобы я мог снова жить
Я молюсь, чтобы настал день, когда ты увидишь
Что ты взял у меня,
С чего все началось, каким я был раньше
Я часто задаюсь вопросом, как это снова пришло к этому
Я часто задаюсь вопросом, почему это должно было закончиться
Я часто задаюсь вопросом, как это снова пришло к этому
Я часто задаюсь вопросом, почему это должно было закончиться
Простите вас точно так же
Я часто задаюсь вопросом, как это снова пришло к этому
Никогда не хотел быть
Я часто задаюсь вопросом, почему это должно было закончиться
Простите все равно
Я часто задаюсь вопросом, как это снова пришло к этому
Никогда не хотел быть
Я часто задаюсь вопросом, почему это должно было закончиться
Из-за того, что ты взял у меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды