Yalnızlık Senfonisi - Sertab Erener
С переводом

Yalnızlık Senfonisi - Sertab Erener

Альбом
Sakin Ol
Год
1992
Язык
`Турецкий`
Длительность
359880

Ниже представлен текст песни Yalnızlık Senfonisi, исполнителя - Sertab Erener с переводом

Текст песни "Yalnızlık Senfonisi"

Оригинальный текст с переводом

Yalnızlık Senfonisi

Sertab Erener

Оригинальный текст

Anladım sonu yok yalnızlığın

Her gün çoğalacak

Her zaman böyle miydi, bilmiyorum

Sanki dokunulmazdı çocukken ağlamak

Alışır her insan, alışır zamanla

Kırılıp incinmeye

Çünkü olan yıkılıp yıkılıp

Yeniden ayağa kalkmak

Yalnızlığım yollarıma pusu kurmuş beklemekte

Acılar gözlerini dikmiş üstüme nöbette

Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum

Hadi gelin üstüme, korkmuyorum

Yalnızlığım yollarıma pusu kurmuş beklemekte

Acılar gözlerini dikmiş üstüme nöbette

Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum

Hadi gelin üstüme, korkmuyorum

Bulutlar yüklü ha yağdı, ha yağacak üstümüze hasret

Yokluğunla ben baş başayız, nihayet

Anladım sonu yok yalnızlığın

Her gün çoğalacak

Her zaman böyle miydi, bilmiyorum

Sanki dokunulmazdı çocukken ağlamak

Alışır her insan, alışır zamanla

Kırılıp incinmeye

Çünkü olan yıkılıp yıkılıp

Yeniden ayağa kalkmak

Yalnızlığım yollarıma pusu kurmuş beklemekte

Acılar gözlerini dikmiş üstüme nöbette

Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum

Hadi gelin üstüme, korkmuyorum

Yalnızlığım yollarıma pusu kurmuş beklemekte

Acılar gözlerini dikmiş üstüme nöbette

Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum

Hadi gelin üstüme, korkmuyorum

Bulutlar yüklü ha yağdı, ha yağacak üstümüze hasret

Yokluğunla ben baş başayız, nihayet

Перевод песни

Я понимаю, что нет конца одиночеству

будет умножаться каждый день

Всегда ли было так, я не знаю

Как будто плач в детстве был неприкасаемым

Все привыкают, привыкают со временем

сломать и повредить

Потому что то, что сломалось

встань снова

Мое одиночество таится на моем пути, ожидая

Боль наблюдает за мной

Я жду, жду, жду

Давай, давай, я не боюсь

Мое одиночество таится на моем пути, ожидая

Боль наблюдает за мной

Я жду, жду, жду

Давай, давай, я не боюсь

Облака загружены, шел дождь, будет дождь, тоска по нам

Я наедине с твоим отсутствием, наконец

Я понимаю, что нет конца одиночеству

будет умножаться каждый день

Всегда ли было так, я не знаю

Как будто плач в детстве был неприкасаемым

Все привыкают, привыкают со временем

сломать и повредить

Потому что то, что сломалось

встань снова

Мое одиночество таится на моем пути, ожидая

Боль наблюдает за мной

Я жду, жду, жду

Давай, давай, я не боюсь

Мое одиночество таится на моем пути, ожидая

Боль наблюдает за мной

Я жду, жду, жду

Давай, давай, я не боюсь

Облака загружены, шел дождь, будет дождь, тоска по нам

Я наедине с твоим отсутствием, наконец

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды