
Ниже представлен текст песни So ist es, исполнителя - Sero с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sero
Ich liebe dich nicht
Sphinx — versteinertes Gesicht
Du weinst, ich nicht
Es tut mir leid wie es ist, doch ich kann nur ehrlich sein
Als ich sagte, «Renn' soweit du kannst», war das ernst gemeint
Es hört sich an, wie’n scheiß Klischee, doch ich glaub' mein Herz ist Stein
Ach, wen lüg' ich an?
Du kennst mich doch, mein Herz ist weich
Aber ich lass' dich einfach nicht mehr rein
Dieses riesengroße Bett ist für uns beide viel zu klein
Vergangenheit holt ein’n ein und die Lügen war’n so hässlich
Baby, ich bin vieles, aber leider nicht vergesslich
Und als ich es aussprach, wusst' ich es ist richtig
Denn du sagtest, «wenn du nicht willst, dann will ich auch nicht» — und so ist
es
Und so ist es
Komische Lektion, aber wertvolle Lektion
Und du weißt, ich werd' stärker mit jeder scheiß Lektion
Und du lächelst weiter makellos direkt in die Kameras
Man merkt dir nix an, wie an jedem anderen Tag
Tat schon bisschen weh, doch ist okay, ich versteh' dich
Der Bass im Studio ist so laut, ich hör' mein Herz eh nicht
Verrückt, wie schwer es ist, dein Gesicht zu vergessen
Wie viele Frauen plötzlich ankamen um dich zu ersetzen
Wie die Ratten aus ihr’n Löchern kamen um mich zu ersetzen
Aber Kleines, du weißt es selber am Besten
Manchmal sprechen wir noch kurz an Geburtstag und Silvester
Du bist jetzt weit weg, ich bin jetzt ein Rapper
Mir geht’s gut, dir geht’s gut
Schön uns beiden geht es besser
Leg' auf, starr' minutenlang die Wand über mei’m Bett an
Versink' in mein’n Gedanken
Von irgend’ner Bekannten, sie schreibt «Hi, komm vorbei, ich bin allein und
massier' dich.
Ich bin nackt, wenn du willst, dann verführ' mich»
Ich sag: «Nein keine Zeit, tut mir leid, daraus wird nix
Ich hab heut' kein Bock auf dich, ruf' morgen wieder an»
Fahr' ins Studio, viel zu viel zu tun
Und red' mir ein, dass alles hätte nichts mit dir zu tun
Doch so ist es
Manchmal steh' ich nachts am Fenster und hör' der Welt beim Regnen zu
Und frag mich, wo du wohl gerade schläfst, ich geb' es zu
Bei wem du schläft, mit wem du schläft und was ihr dann tut
Und ob du wohl noch rangeh’n würdest, wenn ich dich anruf'
Aber lösch' die SMS, zu viel falscher Stolz
Ich leg' mein Handy weg, es gibt tausend schöne Frauen
Wozu all der Stress?
Ich kenn' tausend schöne Frauen und eine liegt grad in mein’m Bett
Und das Mondlicht fällt auf ihre Haut, was für eine Frau
Das Höschen von Provocateur hab' ich zwar für sie gekauft
Doch ich glaub' ich zieh’s ihr aus und weck' sie wieder auf
Stell' mein iPhone auf laut, wähl' mein Album aus und spiel es ab
Und schlaf' mit ihr zu jedem Song, den ich für dich geschrieben hab'
Gib' ihr alles, was ich bin, denn sie lässt mich vergessen
Und wie sehr sie dabei kommt, weißt du selber doch am Besten
Und so ist es
Ich vergess' nie mehr den Tag, als ich deinen Neuen geseh’n hab
Der Blick in deinen Augen, als ich sagte «Schon okay, Schatz»
Doch ich schwör' es war okay, auch wenn’s ein bisschen weh tat
Doch wir zwei sind vergang’n und das hier ist die Gegenwart
Ich gönne dir dein Glück, sogar mit 'nem Anderen
Auch wenn ich’s schwach fand, dass ihr euch kennen gelernt habt,
als wir noch zusammen war’n
Doch so ist das Leben manchmal, scheiß drauf was soll’s Baby, ich bin Sero,
sowas kratzt nicht an meinem Stolz
Denn du kennst doch mein Feuer und um weiter zu kommen musste ich meine
Schwächen töten
Du warst eine davon
Ich hab' nie verlernt allein' zu sein
Ich halt nix davon
Und jede Träne die ins Meer fließt, wird ein weiterer Song
Und jeder Schritt, den ich geh, führt mich näher ans Ziel
Und jede Scherbe auf mei’m Weg mach' ich zu 'nem Mosaik
Und nichts kann mir passier’n, solange ich mich lieb', baby
Ich bin ein Feuersturm, was kann mir dieser Regen schon?
Und auch wenn du der Grund warst für alle meine Texte, langsam wird es Zeit,
dass ich dich vergesse
Kleines, auch wenn du der Grund warst für alle meine Texte, ich glaube es wird
Zeit
Deshalb ein letztes Mal für dich
Ein letztes Mal Bye-Bye
Ein letztes Mal «Ich liebe Dich» bevor der Vorhang fällt
Ein letztes Mal für dich, «Ich liebe Dich», Bye-Bye
Doch ab jetzt lieb' ich mich lieber selbst
Ein letztes Mal für Dich
Ein letztes Mal Bye-Bye
Ein letztes Mal «Ich liebe Dich» bevor der Vorhang fällt
Ein letztes Lied für Dich, «Ich liebe Dich», Bye-Bye
Doch ab jetzt schreib' ich nur noch für mich selbst
Я тебя не люблю
Сфинкс — окаменевшее лицо
Ты плачешь, я не
Мне очень жаль, но я могу быть только честным
Когда я сказал: «Беги как можно дальше», я имел в виду именно это.
Это звучит как гребаное клише, но я думаю, что мое сердце каменное
О, кому я лгу?
Ты знаешь меня, мое сердце мягкое
Но я просто не позволю тебе больше
Эта огромная кровать слишком мала для нас обоих
Прошлое догоняет, и ложь была такой уродливой
Детка, я много, но, к сожалению, я не забывчивый
И когда я сказал это, я знал, что это правильно
Потому что ты сказал "если ты не хочешь, то и я не хочу" - так оно и есть.
Это
Так и есть
Забавный урок, но ценный урок
И ты знаешь, что я становлюсь сильнее с каждым гребаным уроком.
А ты продолжаешь безукоризненно улыбаться прямо в камеры
Вы не замечаете ничего, как в любой другой день
Немного больно, но ничего, я тебя понимаю
Бас в студии такой громкий, что я все равно не слышу своего сердца.
Сумасшедший, как трудно забыть твое лицо
Сколько женщин вдруг пришло тебе на смену
Как крысы вышли из своих нор, чтобы заменить меня
Но малыш, ты сам лучше знаешь
Иногда мы кратко говорим о днях рождения и канун Нового года
Ты далеко сейчас, я теперь рэппер
я в порядке, ты в порядке
Отлично, нам обоим лучше
Повесь трубку, смотри на стену над моей кроватью несколько минут
Погрузись в мои мысли
От знакомого пишет "Привет, заходи, я одна и
массаж себя
Я голая, если хочешь, то соблазни меня»
Я говорю: "Нет времени, прости, ничего не выйдет
Я не в настроении для тебя сегодня, позвони завтра снова"
Иди в студию, слишком много дел
И убеди меня, что все не имеет к тебе никакого отношения
Но это так
Иногда я стою у окна ночью и слушаю мир, когда идет дождь
И спроси меня, где ты сейчас спишь, я признаю это.
С кем ты спишь, с кем ты спишь и что потом делаешь
И если бы ты все равно ответил, если бы я позвонил тебе
Но удалите текст, слишком много ложной гордости
Я убрал телефон, там тысяча красивых женщин
К чему весь этот стресс?
Я знаю тысячу красивых женщин, и одна из них сейчас в моей постели.
И лунный свет падает на ее кожу, какая женщина
Я купил ей трусики Provocateur
Но я думаю, что сниму с нее это и снова разбужу
Включите громкость моего iPhone, выберите мой альбом и воспроизведите его.
И спать с ней под каждую песню, которую я написал для тебя.
Отдай ей все, что я есть, потому что она заставляет меня забыть
И ты лучше знаешь, сколько она кончает
Так и есть
Я никогда не забуду тот день, когда увидел твой новый
Взгляд в твоих глазах, когда я сказал: «Все в порядке, дорогая»
Но я клянусь, все было в порядке, даже если было немного больно.
Но мы двое ушли, и это настоящее
Я не завидую твоему счастью, даже с кем-то другим
Даже если я нахожу слабость в том, что вы встретились друг с другом,
когда мы еще были вместе
Но иногда такова жизнь, к черту ее, детка, я Серо,
что-то подобное не царапает мою гордость
Потому что ты знаешь мой огонь, и чтобы идти дальше, мне пришлось добывать
убить слабости
Вы были одним из них
Я никогда не забывал, как быть одному
я так не думаю
И каждая слеза, утекающая в море, становится другой песней.
И каждый мой шаг приближает меня к моей цели
И каждый осколок на своем пути превращаю в мозаику
И со мной ничего не может случиться, пока я люблю себя, детка
Я огненный шторм, что может сделать со мной этот дождь?
И даже если ты был причиной всех моих сообщений, самое время
что я забыл тебя
Маленький, даже если бы ты был причиной всех моих стихов, я думаю, это будет
время
Итак, в последний раз для вас
В последний раз до свидания
В последний раз "Я люблю тебя" перед тем, как опустится занавес
В последний раз для тебя, «Я люблю тебя», до свидания
Но отныне я предпочитаю любить себя
В последний раз для вас
В последний раз до свидания
В последний раз "Я люблю тебя" перед тем, как опустится занавес
Последняя песня для тебя, «Я люблю тебя», до свидания
Но отныне я пишу только для себя
Adra, Sero • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды