
Ниже представлен текст песни Rolling Stone, исполнителя - Sero с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sero
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Auf der Jagd nach Freiheit
Misch' den Hennessy mit Limelight
Syrup, Baby, im Club Raindrops
Hinter meinen Lippen eight bottom, eight top
Alleine in der Dunkelheit wie Vader
Ganz allein im Dunkeln, so wie Ray Charles
Deine Augen sind das Dunkelste, was ich jemals geseh’n hab'
Komm schon, ich mal' ein Portrait aus deinen Tränen und dei’m Make-Up
Sag mir, was soll Liebe sein?
Ich bau' Türme in den Himmel und dann trete ich sie ein
Keiner liebt dich, wenn du weich bist, ich bin Stein
Baby, ich brauch' kein’n, zumindest red' ich mir das ein
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Auf der Flucht vorm Allein sein
Ertränk' die Zweifel im Limelight
Syrup, Baby, Raindrops
Hinter meinen Lippen eight bottom, eight top
Schenk' nochmal nach, aber schneide mich am Glas (yeah)
Verliebt in meinen Größenwahn (Größenwahn)
Du kannst nicht geh’n in mein’n Schuhen, nein (nein)
In meiner Welt kriegst du Höhenangst
Nachts auf Mission, keine Angst vor den Dämonen
Spiel' Basketball mit dem Mond (yeah)
Mama macht sich Sorgen und Papa sowieso
I’m a Rolling Stone
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Извините, мне пора, Rolling Stone
Я не могу остаться, нет, Rolling Stone
Мое лицо онемело, Rolling Stone
Наполни мой стакан снова, Роллинг Стоун.
В погоне за свободой
Смешайте Hennessy с Limelight
Сироп, детка, в клубе Raindrops
За моими губами восемь снизу, восемь сверху
Один в темноте, как Вейдер
Совсем один в темноте, как Рэй Чарльз
Твои глаза - самое темное, что я когда-либо видел
Давай, я нарисую портрет твоих слез и твоего макияжа
Скажи мне, что такое любовь?
Я строю башни в небе, а потом ломаю их
Никто не любит тебя, когда ты мягкий, я камень
Детка, мне это не нужно, по крайней мере, я говорю себе, что
Извините, мне пора, Rolling Stone
Я не могу остаться, нет, Rolling Stone
Мое лицо онемело, Rolling Stone
Наполни мой стакан снова, Роллинг Стоун.
В бегах от одиночества
Утопить сомнения в центре внимания
Сироп, Baby, Капли дождя
За моими губами восемь снизу, восемь сверху
Выпейте еще одну добавку, но порежьте меня на стакан (да)
Влюблен в мою манию величия (меломанию)
Ты не можешь ходить в моих ботинках, нет (нет)
В моем мире ты боишься высоты
На задании ночью не бойся демонов
Играй в баскетбол с луной (да)
Мама волнуется и папа тоже
Я Роллинг Стоун
Извините, мне пора, Rolling Stone
Я не могу остаться, нет, Rolling Stone
Мое лицо онемело, Rolling Stone
Наполни мой стакан снова, Роллинг Стоун.
Adra, Sero • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды