Gente - Sergio Mendes & Brasil '66
С переводом

Gente - Sergio Mendes & Brasil '66

Альбом
Equinox
Год
1966
Язык
`Английский`
Длительность
112450

Ниже представлен текст песни Gente, исполнителя - Sergio Mendes & Brasil '66 с переводом

Текст песни "Gente"

Оригинальный текст с переводом

Gente

Sergio Mendes & Brasil '66

Оригинальный текст

Let me, let me sit with you beside a street

Let me, let me laugh with you and share your dream

I’ll be your true friend until the end, you can depend on me

So let me, let me, say you let me

Let me, let me cheer you when your dreams go past

Let me, let me hold you when your world seems lost

Let me, cause by now you know I love you so

(You know I love ya)

Let

(Let)

Me

(Me)

Let me never ever let you go

Let me, let me love you, girl

Let me, let me, your world

Cause I never felt love like this here

Let me take you for a walk, walk in the park

Let me hold your hand, let me see your spark

I desire tire, I don’t wanna pass you

The fact I hold your hand, can I hold your heart?

Let me, just say you let me

Let me, just say you let me

Nobody loves me quite like you love me, girl

My body’s next to your body, let me love you, girl

Cause I never felt love like this here

Let me take you to the beach, eat a peach

Let me take you out every day of the week

If I know something you don’t know, baby, let me teach you

Let me, just say you let me

Cause by now you know I love you so

(You know I love ya)

So let me, let me never ever let you go

Let me, let me, say you let me

Let me

(La, la, la, la, uuh)

Cause by know you know I love you

Let me, let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Let me never ever let you go

Перевод песни

Позвольте мне, позвольте мне посидеть с вами на улице

Позвольте мне, позвольте мне смеяться с вами и разделить вашу мечту

Я буду твоим верным другом до конца, ты можешь на меня положиться

Итак, позвольте мне, позвольте мне сказать, что вы позволили мне

Позвольте мне, позвольте мне подбодрить вас, когда ваши мечты уйдут в прошлое

Позвольте мне, позвольте мне обнять вас, когда ваш мир кажется потерянным

Позвольте мне, потому что теперь вы знаете, что я так люблю вас

(Ты знаешь, я люблю тебя)

Позволять

(Позволять)

Мне

(Мне)

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне, позволь мне любить тебя, девочка

Позвольте мне, позвольте мне, ваш мир

Потому что я никогда не чувствовал здесь такой любви

Позвольте мне взять вас на прогулку, прогуляться в парке

Позволь мне держать тебя за руку, позволь мне увидеть твою искру

Я хочу устать, я не хочу проходить мимо тебя

Тот факт, что я держу тебя за руку, могу ли я держать твое сердце?

Позвольте мне, просто скажите, что вы позволили мне

Позвольте мне, просто скажите, что вы позволили мне

Никто не любит меня так, как ты любишь меня, девочка

Мое тело рядом с твоим телом, позволь мне любить тебя, девочка

Потому что я никогда не чувствовал здесь такой любви

Позвольте мне отвезти вас на пляж, съесть персик

Позвольте мне брать вас каждый день недели

Если я знаю что-то, чего ты не знаешь, детка, позволь мне научить тебя

Позвольте мне, просто скажите, что вы позволили мне

Потому что теперь ты знаешь, что я так тебя люблю

(Ты знаешь, я люблю тебя)

Так позволь мне, позволь мне никогда не отпускать тебя

Позвольте мне, позвольте мне сказать, что вы позволили мне

Разрешите

(Ла, ла, ла, ла, уух)

Потому что ты знаешь, что знаешь, что я люблю тебя

Позволь мне, позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

Позволь мне никогда не отпускать тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды