Francesco Baracca - Sergio Endrigo
С переводом

Francesco Baracca - Sergio Endrigo

Альбом
Collection: Sergio Endrigo [E noi amiamoci & Mari del Sud]
Год
2011
Язык
`Итальянский`
Длительность
212040

Ниже представлен текст песни Francesco Baracca, исполнителя - Sergio Endrigo с переводом

Текст песни "Francesco Baracca"

Оригинальный текст с переводом

Francesco Baracca

Sergio Endrigo

Оригинальный текст

Era un antico mattino italiano

Con le mosche i papaveri il grano

Sembravano dipinti i contadini

Il sole il Po e gli eroici destini

Luglio milenovecentoqualcosa

All’improvviso dalla piana rugiadosa

Come l’acuto del tenore si stacca

L’aeroplano di Francesco Baracca

Vibrava forte l’uccello di tela

Leggero e fragile una vela

E si alzava a spirale in volo

Come un allegro valzer romagnolo

E di lassù la terra si mostrava

Come una donna felice gli si apriva

Senza timore e senza ritrosia

Scopriva la sua dolce geometria

E c’era Rimini c’era Riccione

E in fondo il Sud inesplorato meridione

E al Nord il rombo del cannone

Devastante come l’alluvione

E gli entrò nell’anima e nella mente

Quella sua Italia bella ed incosciente

E soffrì di gelosia guai a toccarla guai

A portarla via

E volò giù a giocare con la sorte

La gioventù non ha paura della morte

Non fu un duello non ci fu cavalleria

Ma un colpo basso della fanteria

E già perdeva quota la sua vita

Un fuoco d’artificio una cometa

Come un uccello ferito che cadendo

Diventa solo piume e vento e poi silenzio

Dice il poeta che morendo

La vita intera si rivede in un momento

I giochi le speranze le paure

I volti amati gli amici le avventure

Luglio millenovecentodiciotto

C’era un uomo che perdeva tutto

E l’Italia agraria e proletaria

Conquistava il primo asso dell’aria

Come un uccello ferito che cadendo

Diventa solo piume e vento e poi silenzio

Перевод песни

Это было древнее итальянское утро

С мухами, маками, пшеницей

Крестьяне выглядели как картины

Солнце, По и героические судьбы

Июль одна тысяча девятьсот с чем-то

Вдруг с росистой равнины

Как звучит высокая нота тенора

Самолет Франческо Баракки

Холщовая птица сильно вибрировала

Легкий и хрупкий парус

И он закрутился в полете

Как веселый вальс Романьи

И оттуда показалась земля

Как счастливая женщина, она открылась ему

Без страха и без нежелания

Он открыл свою сладкую геометрию

И был Римини, был Риччоне

И в основном неизведанный южный юг

А на севере грохот пушек

Разрушительный, как наводнение

И это вошло в его душу и разум

Эта прекрасная и бессознательная Италия его

И он страдал от горя ревности, чтобы коснуться ее горя

Чтобы забрать ее

И он полетел играть с судьбой

Молодость не боится смерти

Это была не дуэль, не было кавалерии

Но удар ниже пояса от пехоты

И его жизнь уже теряла высоту

Фейерверк, комета

Как раненая птица, которая падает

Становятся просто перья и ветер, а потом тишина

Поэт говорит, что умирая

Вся жизнь пересматривается в один миг

Игры, надежды, страхи

Лица любили друзей приключения

Июль одна тысяча девятьсот восемнадцать

Был человек, который потерял все

Это аграрная и пролетарская Италия.

Он выиграл первый эйс в воздухе

Как раненая птица, которая падает

Становятся просто перья и ветер, а потом тишина

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды