Ниже представлен текст песни Si t'en vas, исполнителя - Sergio Dalma с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sergio Dalma
Tu em mires,
jo no penso mourem,
mentrestant comences a parlar,
se el que passarà i no m’agrada,
miro cap a una l’altar banda
es millor dissimular.
ja no te sentit la nostra historia
dius que ja fa temps es va esgotar
que per cap motiu ni cap paraula,
ni per tantes, nits pesades u podríem arreglar.
si te’n vas,
no em queden paraules
et miro a la cara
i ja no puc ni respirar.
si te’n vas
no vull que em miris com abans,
si te’n vas,
jo no puc esperar
si te’n vas,
no vulguis desitjar-me com u feies cada tarda
jo ja no hi estaré
si te’n vas.
tu que em vas ferint mentres em parles
prefereix no escoltar-te mes
donant sempre voltes a les coses,
es millor que això s’acabi
cada escu pel seu cantó.
tu em mires,
jo no penso mourem,
qui en ho anava a dir fa molt de temps
on va anar a parar el que tu senties
dime on estàs guardant aquell amor que en vas donar.
si te’n vas,
no em queden paraules,
et miro a la cara
i ja no puc ni respirar.
si te’n vas
no vull que em miris com abans,
si te’n vas
jo no puc esperar,
si te’n vas
no vulguis desitjar-me com u feies cada tarda,
jo ja no hi estaré.
si te’n vas
no vull que em miris com abans,
si te’n vas
jo no puc esperar,
si te’n vas
no vulguis desitjar-me com u feies cada tarda,
jo ja no hi estaré
si te’n vas.
vaig a posar té-ho molt fàcil
si es el que en ha de passar
i te’n vas.
si te’n vas
no vull que em miris com abans,
si te’n vas
jo no puc esperar,
si te’n vas
no vulguis desitjar-me com u feies cada tarda,
jo ja no hi estaré,.
si te’n vas
no vull que em miris com abans,
si te’n vas
jo no puc esperar,
si te’n vas
no vulguis desitjar-me com u feies cada tarda,
jo ja no hi estaré
si te’n vas.
(Gracias a Adreir por esta letra)
ты смотришь на меня
Я не думаю, что мы умрем,
тем временем вы начинаете говорить,
Я знаю, что произойдет, и мне не нравится
я смотрю на другую сторону
лучше замаскировать.
ты больше не слышишь нашу историю
Вы говорите, что это было давно пора
Что без причины и слов,
не так много тяжелых ночей, которые мы могли бы исправить.
если вы идете
у меня не осталось слов
я смотрю тебе в лицо
и я даже не могу больше дышать.
если вы идете
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, как раньше,
если вы идете
я не могу дождаться
если вы идете
не хочу желать меня, как ты каждый день
меня больше не будет
если вы идете.
ты причиняешь мне боль, когда говоришь со мной
он предпочитает тебя больше не слышать
всегда переворачивая вещи,
лучше бы это закончилось
каждый щит своим углом.
ты смотришь на меня
Я не думаю, что мы умрем,
кто собирался сказать это давным-давно
где вы себя чувствовали?
скажи мне, где ты хранишь ту любовь, которую дал.
если вы идете
у меня не осталось слов
я смотрю тебе в лицо
и я даже не могу больше дышать.
если вы идете
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, как раньше,
если вы идете
я не могу дождаться
если вы идете
ты не хочешь желать меня, как ты делал каждый день
Меня больше не будет.
если вы идете
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, как раньше,
если вы идете
я не могу дождаться
если вы идете
ты не хочешь желать меня, как ты делал каждый день
меня больше не будет
если вы идете.
Я собираюсь сказать это очень просто
если это то, что должно произойти
и вы идете.
если вы идете
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, как раньше,
если вы идете
я не могу дождаться
если вы идете
ты не хочешь желать меня, как ты делал каждый день
Меня больше не будет.
если вы идете
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, как раньше,
если вы идете
я не могу дождаться
если вы идете
ты не хочешь желать меня, как ты делал каждый день
меня больше не будет
если вы идете.
(Спасибо Address за это письмо)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды