El Tango de la Envidia - Sergio Contreras
С переводом

El Tango de la Envidia - Sergio Contreras

  • Альбом: Puño y Corazón

  • Год выхода: 2011
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 3:29

Ниже представлен текст песни El Tango de la Envidia, исполнителя - Sergio Contreras с переводом

Текст песни "El Tango de la Envidia"

Оригинальный текст с переводом

El Tango de la Envidia

Sergio Contreras

Оригинальный текст

Si hay dios, te juro que no me di cuenta, y

O soy inmune a todas tus promesas, sin embargo

Perdí el norte y cuando quise parar

Ya todo se había dado la vuelta

Me escudé y cargué de trampas

Para que no vieras que de nuevo

Te estaba entregando el alma

Me lo tengo merecido ya que alguna vez

Fui verdugo y ahora soy el asesino…

Envidia, solo siento envidia del que te acaricia

De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia

Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer…

Lo sé, yo soy mi peor enemigo

Y a veces no me comprendo ni yo mismo

Mis miedos me hacen errar continuamente

Pero te aseguro que no soy como el resto de la gente

Yo soy real, conmigo los sentidos

Se abren de par en par

Te dañé y tú te vas

Me duele saber que fui yo quién te dejó escapar…

Envidia, solo siento envidia del que te acaricia

De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia

Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer…

Mi amor se divide entre el flamenco

Y el tango, quiéreme de nuevo…

Bajo las estrellas de buenos aires…

Envidia, solo siento envidia del que te acaricia

De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia

Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer

Перевод песни

Если есть бог, клянусь, я этого не осознавал, и

Или я невосприимчив ко всем твоим обещаниям?

Я потерял север, и когда я хотел остановиться

Все уже перевернулось

Я защитил себя и загрузил ловушками

Чтобы вы больше этого не видели

Я отдавал тебе свою душу

Я заслужил это с тех пор

Я был палачом, а теперь я убийца...

Завидую, я завидую только тому, кто тебя ласкает

Что у тебя под кожей, я умираю от зависти

Ты никогда не будешь моей, я уже потерял твою любовь...

Я знаю, я мой злейший враг

И иногда я не понимаю себя

Мои страхи постоянно заставляют меня ошибаться

Но уверяю вас, что я не такой, как остальные люди

Я настоящий, со мной чувства

Они широко открыты

Я причиняю тебе боль, и ты уходишь

Мне больно осознавать, что это я позволил тебе сбежать…

Завидую, я завидую только тому, кто тебя ласкает

Что у тебя под кожей, я умираю от зависти

Ты никогда не будешь моей, я уже потерял твою любовь...

Моя любовь разделена между фламинго

И танго, люби меня снова...

Под звездами Буэнос-Айреса…

Завидую, я завидую только тому, кто тебя ласкает

Что у тебя под кожей, я умираю от зависти

Ты никогда не будешь моей, я уже потерял твою любовь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды