Ниже представлен текст песни Aklım Kalbime Dost, исполнителя - Serdar Ortaç с переводом
Оригинальный текст с переводом
Serdar Ortaç
Neşemiz gelsin eğer istersen
Ne de güzelsin gülümserken
Anılara bak, hatırladıkça
Yeni baştan gül ben ağladıkça
Baktım yalnızsın, şu kısa dünyada
Çok ararmışsın, aşkı sokaklarda
Sussam anlar mı onu düşündüğümü?
Bi' gün anlar mı nasıl üzüldüğümü?
Olmaz olsun
Aklım kalbime dost ol’aydı
Keşke seni görmez ol’aydı
Başka yaşama sebebim yok
Keşke seni sevmez ol’aydı
Aklım kalbime dost ol’aydı
Keşke seni görmez ol’aydı
Başka yaşama sebebim yok
Keşke seni sevmez ol’aydı
Neşemiz gelsin eğer istersen
Ne de güzelsin gülümserken
Anılara bak, hatırladıkça
Yeni baştan gül ben ağladıkça
Baktım yalnızsın, şu kısa dünyada
Çok ararmışsın, aşkı sokaklarda
Sussam anlar mı onu düşündüğümü?
Bi' gün anlar mı nasıl üzüldüğümü?
Olmaz olsun
Aklım kalbime dost ol’aydı
Keşke seni görmez ol’aydı
Başka yaşama sebebim yok
Keşke seni sevmez ol’aydı
Aklım kalbime dost ol’aydı
Keşke seni görmez ol’aydı
Başka yaşama sebebim yok
Keşke seni sevmez ol’aydı
Of, off
Aklım kalbime dost ol’aydı
Keşke seni görmez ol’aydı
Başka yaşama sebebim yok
Keşke seni sevmez ol’aydı
Пусть наша радость придет, если хочешь
Как ты прекрасна, когда улыбаешься
Посмотрите на воспоминания, как вы помните
Смейтесь снова и снова, когда я плачу
Я видел, что ты один в этом коротком мире
Вы много искали любви на улицах
Если я промолчу, поймет ли он, что я думаю о нем?
Поймёт ли однажды, как мне грустно?
ни за что
Мой разум должен был быть другом моему сердцу
Хотел бы я тебя не видеть
У меня нет другой причины жить
Я хотел бы не любить тебя
Мой разум должен был быть другом моему сердцу
Хотел бы я тебя не видеть
У меня нет другой причины жить
Я хотел бы не любить тебя
Пусть наша радость придет, если хочешь
Как ты прекрасна, когда улыбаешься
Посмотрите на воспоминания, как вы помните
Смейтесь снова и снова, когда я плачу
Я видел, что ты один в этом коротком мире
Вы много искали любви на улицах
Если я промолчу, поймет ли он, что я думаю о нем?
Поймёт ли однажды, как мне грустно?
ни за что
Мой разум должен был быть другом моему сердцу
Хотел бы я тебя не видеть
У меня нет другой причины жить
Я хотел бы не любить тебя
Мой разум должен был быть другом моему сердцу
Хотел бы я тебя не видеть
У меня нет другой причины жить
Я хотел бы не любить тебя
из, выкл.
Мой разум должен был быть другом моему сердцу
Хотел бы я тебя не видеть
У меня нет другой причины жить
Я хотел бы не любить тебя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды