Benim Ol Ya Da Git - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe
С переводом

Benim Ol Ya Da Git - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

Альбом
His
Год
2018
Язык
`Турецкий`
Длительность
201000

Ниже представлен текст песни Benim Ol Ya Da Git, исполнителя - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe с переводом

Текст песни "Benim Ol Ya Da Git"

Оригинальный текст с переводом

Benim Ol Ya Da Git

Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

Оригинальный текст

Bu yağmurun niyeti kötü ıslatacak bizi

Kendi hapishane duvarımdan korkacak değilim

İstediğin buydu oldu, yavaş yavaş azaldık

Ve maalesef bize gülenler kazandı

Anlatma kendini!

Ben bilirim her cinliğini

Bencil dersin örtmek için bencilliğini

Hayat hep terslik, anca beklersin

Güvenmek gerekirken inanmak yetmez ki

Rahatsız etti durumun beni

Ve de yaktığın kendinsin, umudum değil

Eğer gerçekten özlersen beni, bir gün…

Kalbimle koymuş gibi bulurum seni

Yağmur olur gelir, belki yağar

Dedim belki ya, gelir belki yar

Delirmem ki daha

Benim derdim ağır

Yenilmem bir daha

Delinmez bu dağ

Uçurumdan attım artık seni bak bu son vedam!

Kızma, benim ol ya da git

Canımı al ya da sev

Benim olsa bu yollar, benim ol ya da git

Üstüne canımı al istersen

Susmamı mı bekliyosun neyin kafası ulan?

Gitme derdi, görme derdi tembihlerdi babası buna

«Benim derdim yok mu?»

derdim

Sence yok mu derdim, tasam?

Düşünmesen de çok güzeldin

Masal sonradan değişti, sonradan değiştin!

Biraz ayrı kaldık diye kimlerle görüştün?

Kafka bile duyup ölüp gelip böceğe dönüştü

Unutmamı mı bekliyosun ha ekmeği bölüştük

Kafan karışmış normal halin

Üzülmeni de istemiyorum kafanı yorma yani

Al git gerekirse buradan umudu

Senin bir damla yaşına kurban olurum

Ne istersen dile benden

Ne bekliyordun bir de benden

Kalamam da gidemem de

Git desem de «gidemem» de…

Kızma, benim ol ya da git

Canımı al ya da sev

Benim olsa bu yollar, benim ol ya da git

Üstüne canımı al istersen

Перевод песни

Намерение этого дождя сделает нас мокрыми

Я не буду бояться собственной тюремной стены

Это то, что вы хотели, это ушло, мы падаем

И, к сожалению, победили те, кто смеялся над нами.

Не объясняйся!

Я знаю каждый пол

Эгоистичный урок, чтобы скрыть свой эгоизм

Жизнь всегда ошибается, но ты ждешь

Недостаточно верить, когда нужно доверять

Ваша ситуация меня смутила

И ты тот, кого ты сжигаешь, а не моя надежда

Если ты действительно скучаешь по мне, когда-нибудь...

Я нахожу тебя, как если бы я положил его с моим сердцем

Будет дождь, может быть, будет дождь

Я сказал, может быть, оно придет, может быть, оно придет

я не сойду с ума

моя проблема тяжелая

Я не буду побежден снова

Эта гора неприступна

Я сбросил тебя со скалы, смотри, это мое последнее прощание!

Не злись, будь моей или уходи

возьми мою жизнь или любовь

Если эти дороги мои, будь моим или уходи

Если ты хочешь забрать мою жизнь

Ты ждешь, пока я заткнусь, какого черта?

Отец говорил ему не ходить, не видеться.

— У меня нет проблем?

я бы сказал

Думаешь, я бы не отказался, дам?

Ты был прекрасен, даже если ты так не думал

Сказка потом изменилась, позже ты изменился!

С кем ты разговаривал, потому что мы какое-то время были в разлуке?

Даже Кафка услышал, умер и превратился в насекомое.

Вы ожидаете, что я забуду, что мы делили хлеб

Смущенный нормальный я

Я тоже не хочу, чтобы ты расстраивался, так что не волнуйся об этом.

Возьмите надежду отсюда, если это необходимо

Я стану жертвой капли твоего возраста

Скажи все, что хочешь от меня

Что ты ожидал от меня

Я не могу остаться, я не могу уйти

Даже если я скажу иди, даже если я скажу: "Я не могу пойти"...

Не злись, будь моей или уходи

возьми мою жизнь или любовь

Если эти дороги мои, будь моим или уходи

Если ты хочешь забрать мою жизнь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды