
Ниже представлен текст песни Over, исполнителя - Seafret с переводом
Оригинальный текст с переводом
Seafret
Wake up, there’s a dream you lost.
It’s clinging onto life like a thorn on a rose.
And you’ve stopped, frozen to the spot.
Let the penny drop, now it’s time to go.
You’re acting like you’ve got nothing to prove.
Keep saying if you were in my shoes.
But you’re not broken, you’re only just bruising now.
Don’t tell me it’s over.
I’ve got a feeling you’ve made up your mind.
There’s something you’ve got to find,
don’t let it go to waste.
You’re getting closer,
you’re keeping it all hidden inside.
But you’ve got nothing to hide.
Don’t throw it all away
and tell me it’s over, over.
Don’t you tell me it’s over, over.
I’ll see you break out, if it’s the last thing that I do.
This time it’s about you and you alone.
Now that you’re focused, decided that it’s time.
And putting it on the line’s the only way to know.
I like to see you in your gambling mood.
Living like you’ve got nothing to lose
now the bad luck doesn’t follow you around.
Don’t tell me it’s over.
I’ve got a feeling you’ve made up your mind.
There’s something you’ve got to find,
don’t let it go to waste.
You’re getting closer,
you’re keeping it all hidden inside.
But you’ve got nothing to hide.
Don’t throw it all away
and tell me it’s over, over.
Don’t you tell me it’s over, over.
You’ve stopped, frozen to the spot.
Let the penny drop now it’s time to go.
Don’t tell me it’s over.
I’ve got a feeling you’ve made up your mind.
There’s something you’ve got to find,
don’t let it go to waste.
You’re getting closer,
you’re keeping it all hidden inside.
There’s something you’ve got to find.
Don’t throw it all away
and tell me it’s over, over.
Don’t you tell me it’s over, over.
Don’t tell me it’s over, over.
Don’t you tell me it’s over, over.
Проснись, ты потерял сон.
Он цепляется за жизнь, как шип за розу.
И ты остановился, замер на месте.
Пусть копейка упадет, теперь пора идти.
Ты ведешь себя так, будто тебе нечего доказывать.
Продолжайте говорить, если бы вы были на моем месте.
Но ты не сломлен, ты только в синяках.
Не говори мне, что все кончено.
У меня такое чувство, что вы приняли решение.
Есть кое-что, что ты должен найти,
не позволяйте этому пропадать зря.
Ты приближаешься,
вы держите все это скрытым внутри.
Но тебе нечего скрывать.
Не выбрасывайте все это
и скажи мне, что все кончено, кончено.
Не говори мне, что все кончено, кончено.
Я увижу, как ты вырвешься, если это будет последнее, что я сделаю.
На этот раз о тебе и только о тебе.
Теперь, когда вы сосредоточились, решили, что пора.
И единственный способ узнать это — поставить его на линию.
Мне нравится видеть тебя в азартном настроении.
Живите так, как будто вам нечего терять
теперь невезение не преследует вас.
Не говори мне, что все кончено.
У меня такое чувство, что вы приняли решение.
Есть кое-что, что ты должен найти,
не позволяйте этому пропадать зря.
Ты приближаешься,
вы держите все это скрытым внутри.
Но тебе нечего скрывать.
Не выбрасывайте все это
и скажи мне, что все кончено, кончено.
Не говори мне, что все кончено, кончено.
Вы остановились, замерли на месте.
Пусть копейка упадет, теперь пора идти.
Не говори мне, что все кончено.
У меня такое чувство, что вы приняли решение.
Есть кое-что, что ты должен найти,
не позволяйте этому пропадать зря.
Ты приближаешься,
вы держите все это скрытым внутри.
Вам нужно кое-что найти.
Не выбрасывайте все это
и скажи мне, что все кончено, кончено.
Не говори мне, что все кончено, кончено.
Не говори мне, что все кончено, кончено.
Не говори мне, что все кончено, кончено.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды