Leider wieder da! - SDP
С переводом

Leider wieder da! - SDP

Альбом
Die bunte Seite der Macht
Год
2017
Язык
`Немецкий`
Длительность
222850

Ниже представлен текст песни Leider wieder da!, исполнителя - SDP с переводом

Текст песни "Leider wieder da!"

Оригинальный текст с переводом

Leider wieder da!

SDP

Оригинальный текст

Keiner weiß, wie uns’re Lieder heißen

Wir sind nicht auf Titelseiten

Im Radio läuft schon wieder Scheiße

Doch das int’ressiert uns beide

Gar nicht!

Wir machen Mucke, auch wenn keiner danach fragt

Ich hab' 'ne schlechte Nachricht

Und die lautet: «Wir sind leider wieder da!»

Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns!

Jeder Lottoschein ein Sechser — ohne uns!

Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns!

Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns!

Das war so ein entspanntes Jahr

Doch wir sind leider wieder da

Und uns hat keiner gefragt

Doch wir sind leider wieder da

Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück

Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz

Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab

Doch wir sind leider wieder da

Schönen guten Tag, ich will nur, dass du weißt

Dass ich immer noch will, dass du dein Radio aus dem Fenster schmeißt

SDP, anti Trend, scheiß auf Popstars!

Nenn mich prominent und ich reiß' dein’n Kopf ab

Wir sind leider wieder da, Vinc und Digi-Digi-Dag

Du hast kein’n Bock, doch dich hat keiner gefragt

Jaja, andere Bands werden auch immer trauriger

Denn ihre Fans sterben aus wie Dinosaurier

Wow, Dicker, schau, Dicker, so wird das gemacht

Willkommen auf der bunten Seite der Macht

Dein Nachbar ist gestresst, es ist das alte Lied

Denn wir sind leider wieder da wie der kalte Krieg

Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns!

Und dein Stuhlgang war viel fester — ohne uns!

Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns!

Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns!

Das war so ein entspanntes Jahr

Doch wir sind leider wieder da

Und uns hat keiner gefragt

Doch wir sind leider wieder da

Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück

Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz

Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab

Doch wir sind leider wieder da

Перевод песни

Никто не знает, как называются наши песни

Мы не на первых полосах

На радио снова дерьмо

Но это интересует нас обоих

Совсем нет!

Мы делаем музыку, даже если об этом никто не просит

у меня плохие новости

А там написано: "К сожалению, мы вернулись!"

Да, погода была намного лучше — без нас!

Каждый лотерейный билет — это шестерка — без нас!

Каждый день был как Новый год - без нас!

Весь мир был намного честнее — без нас!

Это был такой спокойный год

Но, к сожалению, мы вернулись

И нас никто не спрашивал

Но, к сожалению, мы вернулись

Вы надеялись, что мы вообще не вернемся

Сбиты или поражены молнией

Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах

Но, к сожалению, мы вернулись

Хорошего дня, я просто хочу, чтобы ты знал

Что я все еще хочу, чтобы ты выбросил свое радио в окно

СДП, антитренд, к черту поп-звезд!

Назови меня выдающимся, и я оторву тебе голову

К сожалению, мы вернулись, Винк и Диги-Диги-Даг.

Тебе не хочется, но тебя никто не спрашивал

Да, другие группы тоже становятся печальнее.

Потому что их поклонники вымирают, как динозавры.

Вау, толстяк, смотри, толстяк, вот как это делается

Добро пожаловать на красочную сторону силы

Ваш сосед в стрессе, это старая песня

Потому что, к сожалению, мы вернулись, как холодная война

Да, погода была намного лучше — без нас!

И ваш стул был намного плотнее — без нас!

Каждый день был как Новый год - без нас!

Весь мир был намного честнее — без нас!

Это был такой спокойный год

Но, к сожалению, мы вернулись

И нас никто не спрашивал

Но, к сожалению, мы вернулись

Вы надеялись, что мы вообще не вернемся

Сбиты или поражены молнией

Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах

Но, к сожалению, мы вернулись

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды