Ниже представлен текст песни Leider wieder da!, исполнителя - SDP с переводом
Оригинальный текст с переводом
SDP
Keiner weiß, wie uns’re Lieder heißen
Wir sind nicht auf Titelseiten
Im Radio läuft schon wieder Scheiße
Doch das int’ressiert uns beide
Gar nicht!
Wir machen Mucke, auch wenn keiner danach fragt
Ich hab' 'ne schlechte Nachricht
Und die lautet: «Wir sind leider wieder da!»
Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns!
Jeder Lottoschein ein Sechser — ohne uns!
Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns!
Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns!
Das war so ein entspanntes Jahr
Doch wir sind leider wieder da
Und uns hat keiner gefragt
Doch wir sind leider wieder da
Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück
Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz
Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab
Doch wir sind leider wieder da
Schönen guten Tag, ich will nur, dass du weißt
Dass ich immer noch will, dass du dein Radio aus dem Fenster schmeißt
SDP, anti Trend, scheiß auf Popstars!
Nenn mich prominent und ich reiß' dein’n Kopf ab
Wir sind leider wieder da, Vinc und Digi-Digi-Dag
Du hast kein’n Bock, doch dich hat keiner gefragt
Jaja, andere Bands werden auch immer trauriger
Denn ihre Fans sterben aus wie Dinosaurier
Wow, Dicker, schau, Dicker, so wird das gemacht
Willkommen auf der bunten Seite der Macht
Dein Nachbar ist gestresst, es ist das alte Lied
Denn wir sind leider wieder da wie der kalte Krieg
Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns!
Und dein Stuhlgang war viel fester — ohne uns!
Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns!
Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns!
Das war so ein entspanntes Jahr
Doch wir sind leider wieder da
Und uns hat keiner gefragt
Doch wir sind leider wieder da
Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück
Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz
Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab
Doch wir sind leider wieder da
Никто не знает, как называются наши песни
Мы не на первых полосах
На радио снова дерьмо
Но это интересует нас обоих
Совсем нет!
Мы делаем музыку, даже если об этом никто не просит
у меня плохие новости
А там написано: "К сожалению, мы вернулись!"
Да, погода была намного лучше — без нас!
Каждый лотерейный билет — это шестерка — без нас!
Каждый день был как Новый год - без нас!
Весь мир был намного честнее — без нас!
Это был такой спокойный год
Но, к сожалению, мы вернулись
И нас никто не спрашивал
Но, к сожалению, мы вернулись
Вы надеялись, что мы вообще не вернемся
Сбиты или поражены молнией
Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах
Но, к сожалению, мы вернулись
Хорошего дня, я просто хочу, чтобы ты знал
Что я все еще хочу, чтобы ты выбросил свое радио в окно
СДП, антитренд, к черту поп-звезд!
Назови меня выдающимся, и я оторву тебе голову
К сожалению, мы вернулись, Винк и Диги-Диги-Даг.
Тебе не хочется, но тебя никто не спрашивал
Да, другие группы тоже становятся печальнее.
Потому что их поклонники вымирают, как динозавры.
Вау, толстяк, смотри, толстяк, вот как это делается
Добро пожаловать на красочную сторону силы
Ваш сосед в стрессе, это старая песня
Потому что, к сожалению, мы вернулись, как холодная война
Да, погода была намного лучше — без нас!
И ваш стул был намного плотнее — без нас!
Каждый день был как Новый год - без нас!
Весь мир был намного честнее — без нас!
Это был такой спокойный год
Но, к сожалению, мы вернулись
И нас никто не спрашивал
Но, к сожалению, мы вернулись
Вы надеялись, что мы вообще не вернемся
Сбиты или поражены молнией
Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах
Но, к сожалению, мы вернулись
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды