SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) - Scott Walker
С переводом

SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) - Scott Walker

Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
1301640

Ниже представлен текст песни SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter), исполнителя - Scott Walker с переводом

Текст песни "SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter)"

Оригинальный текст с переводом

SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter)

Scott Walker

Оригинальный текст

This is my job,

I don’t come around and put out

your red light when you work.

Silence

What’s the matter,

didn’t you get enough attention at home?

Silence

If shit were music,

you’d be a brass band.

Silence

Know what?

You should get an agent,

why sit in the dark

handling yourself.

For Lavinia

who goes like

gynozoon.

IX I V IX III V I For the citizen

whose joke lays

in their hand.

I V I

V IX IX III

To play fugues

on Joves

Spam castanets.

V IX IX

I VI IX I Cattle are slaughtered,

Entrails examined,

spread out across the moon.

The Tisza is rising,

topless bars overflowing,

pulsing through the flumes.

Drop-kicked coloraturas

fouling my ears,

bypassing

an anorexic sky and-

-scar jumping grafters,

chorion-crying.

How can you stoop

so high?

For Papiria

who plops

the Pantheon.

IV VI IX

V I IX I For grosse Gauls

who wont leave

our sheep alone.

V I VII

IX I IX I Norsemen!

DO NOT!

eat the big pink mint.

Flush hard,

its a long way to Athens.

Gone

from your wooden palace.

The wild mice pelt clothes

slipped from my toes

where termites

scribble the walls.

Twisted forth,

and gone,

'Little father',

The 'snip' off your

nine-ninety-nine,

from where you groomed

yourself too small.

No more

dragging this wormy anus

round on shag piles from

Persia to Thrace.

I’ve severed

my reeking gonads,

fed them to your

shrunken face.

Janus head

its said,

will give good door.

IX IX V IX I IX I For a Roman who’s proof

that Greeks fucked bears.

V V IX

VII V IV I Heard this one?

This’ll kill ya,

about the ropes of hair

care of Venus the Bald

tugging Mercs across the plain.

Those measuring road-rashed bellies

a perte de vue to me night and day.

The one

about the saint

stranded high

upon his pillar.

Thirty summers,

Thirty winters,

his constant visitor,

his mother.

But he’d stare into the distance,

ignored her calls from down

below…

«DID YOU EVER THROW YOUR OWN

MOTHERS FOOD BACK AT HER?!»

«DID YOU EVER TELL HER,

TAKE THIS JUNK AWAY?!»

«WHAT KIND OF UNNATURAL SON

WOULD DO THAT TO HIS OWN

MOTHER?!»

…The tasteless one

about the bantam

who couldn’t climb a rung.

Your Helipolis is scrapheap.

Gone,

the brown slug

of your tongue.

For eunuch Ron

who sleeps at night

across the emperors

bedroom door.

III V IX

IX I V I Grostulating-Gorbi

requires fresh packing.

II IX V

I IV IX I OVER,

its over,

Syrinx screaming

all around,

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

Aquil-Aetos!

Aquil-Aetos!

screaming all around,

Filling up my life,

screaming all around.

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

OVER,

its over,

your Nibelung

can’t be found.

Their shadowless

shadows,

wiping me.

Wiping me clean

away.

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

Where’s;

the scent of pine torches,

the lumbering caravans,

the felt covered wagons, moving like galleons?

The 'wedgie', the 'melvy' to threaten the air?

Only fledge muffled

long hollow bone-drums

a beating.

The dark day behind us,

the dark day ahead

the wind drone across

skull goblets.

THEN,

Basel-cum-Strasbourg-cum-Frankfurt-cumSpeyer-cum…

I hear the only place your ever invited

is outside.

Silence

If brains were rain, you’d surely

be a desert.

Silence

Look, don’t go to a mind reader,

go to a palmist;

I know you’ve got a palm.

Silence

Does your face hurt?

cuz its killing me.

CUT;

to Lost Lumbago City.

I am perched

against the sky.

A banner shoal of sparrows

sways in the twilight.

Down there,

as ish kabibble’s

schlepp the shade

forever,

earths hoary

fontenelle

weeps softly

for a thumb thrust.

A chorus of threadbare

black-stockinged legs

is fanning out

into a frazzled black

rose.

No phalanxes fleeing

like zippers of blood,

red plumes nodding

between the horses

ears.

HEY BUDDY!

GIVE IT UP!

HEY PAL!

COME DOWN!

JOIN THE LIVING!

WANTED!

A LISPING, HOBBLING, NOSELESS

RUNT.

Phone IX IX IX

IX IX IX I.

REMEMBER:

'SOMEDAY YOU’LL GO FAR

IF YOU CATCH THE RIGHT

TRAIN'?

HOW ABOUT,

'YOU'RE SO FAT,

WHEN YOU WEAR A YELLOW

RAINCOAT, PEOPLE SCREAM

TAXI?'

THEN THERE’S,

'YOU'RE SO BORING

THAT YOU CAN’T EVEN ENTERTAIN DOUBT'.

I’ll grease

this pole

behind me.

Grease this pole

behind me.

Grease this pole.

Grease this pole.

There’s an unfinished rumour

doing the rounds.

It seems the storks are seen

returning to the rooftops.

Carrying back their children.

Clacking like dried palms.

Loud enough to be heard

from Reims to Orleans.

River banks are cleared.

Bridges retaken.

Oblivion,

driven from the city

street by street.

So why

have screams of laughter,

the pissing stench

of mares-milk beer

come to bait

your toad down

from his toadstool?

And if

I’m melancholic.

And if I shed a tear…

'Don't forget to blink,

lest your eyeballs dry up, fall out

of their sockets and dangle on your

cheeks like Caesar’s shrivelled

coglione'.

…its when I hear

a sawed-off coffin rolls

beneath the Tisza

HEY BAR!

Ah, my noblest music.

HEY!

BAR!

BAR!

BAR!

HEY BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

I’ll grease

this pole

behind me.

Grease this

pole behind

me.

Grease this

pole…

Grease this

po…

OVER,

its over,

but where’s

the electrons

squeezing all around?

Burning up my life.

Squeezing all around.

OVER,

its over,

Only freezing

all around.

I greased

that pole

behind me.

Greased

that pole

behind me.

Your Nibelung

can’t be found.

I’ve looked high and low for you,

I guess I didn’t look low enough.

Don’t move:

I want to forget you just the way

you are.

I really hope your face clears up.

You know;

I think you’ve got nothing there.

Infrared, infrared.

I could

drop

into

the

darkness.

Its so cold,

Infrared.

What if I freeze,

and

drop

into

the

darkness?

Перевод песни

Это моя работа,

Я не прихожу и не тушу

ваш красный свет, когда вы работаете.

Тишина

В чем дело,

тебе не хватало внимания дома?

Тишина

Если бы дерьмо было музыкой,

ты был бы духовым оркестром.

Тишина

Знаешь что?

Вы должны получить агента,

зачем сидеть в темноте

обращаться с собой.

Для Лавинии

кто идет как

гинозоон.

IX I V IX III V I Для гражданина

чья шутка

в их руке.

я в я

V IX IX III

Играть фуги

на Джовсе

Спам кастаньеты.

V IX IX

I VI IX I Скот зарезан,

Внутренности исследованы,

раскинулась по луне.

Тиса поднимается,

топлесс бары переполнены,

пульсируя через лотки.

Колоратуры с ударом ногами

загрязняя мои уши,

в обход

анорексическое небо и-

-рубцовые прыгающие графтеры,

хорион-плач.

Как ты можешь наклоняться

так высоко?

Для папирии

кто шлепается

Пантеон.

IV VI IX

V I IX I Для великих галлов

кто не уйдет

только наши овцы.

V I VII

IX I IX I скандинавы!

НЕ НАДО!

съесть большую розовую мяту.

Смывать сильно,

до Афин далеко.

Прошло

из своего деревянного дворца.

Дикие мыши сбрасывают одежду

соскользнул с пальцев ног

где термиты

расписать стены.

Вывернутый вперед,

и ушел,

'Маленький отец',

"Отрезать" от вашего

девять девяносто девять,

откуда вы ухаживали

ты слишком мал.

Больше не надо

таскаю этот червивый анус

круглый на ворсовых сваях из

от Персии до Фракии.

я разорвал

мои вонючие гонады,

скормил их вашему

сморщенное лицо.

Голова Януса

это сказано,

даст хорошую дверь.

IX IX V IX I IX I Римлянину, который доказательство

что греки трахали медведей.

V V IX

VII V IV I Слышали это?

Это убьет тебя,

о веревках волос

уход за Венерой Лысой

буксируя Mercs через равнину.

Те, кто измеряет высыпанные на дороге животы

perte de vue ко мне день и ночь.

Тот самый

о святом

мель высоко

на его столбе.

Тридцать лет,

Тридцать зим,

его постоянный гость,

его мать.

Но он смотрел вдаль,

игнорировал ее звонки снизу

ниже…

«ТЫ КОГДА-ЛИБО БРОСАЛ СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ

МАТЕРИ ЕДЯТ ЕЮ ОБРАТНО?!»

«ГОВОРИЛ ЛИ ТЫ ЕЕ,

УБЕРИТЕ ЭТОТ ХАРАКЛ?!»

«КАКОЙ НЕЕСТЕСТВЕННЫЙ СЫН

СДЕЛАЛ бы ЭТО С СВОИМ СОБСТВЕННЫМ

МАТЬ?!"

… Безвкусный

о бантам

кто не мог подняться на ступеньку.

Ваш Гелиполис на помойку.

Прошло,

коричневый слизень

вашего языка.

Для евнуха Рона

кто спит ночью

через императоров

дверь спальни.

III V IX

IX I V I Гростулинг-Горби

требует свежей упаковки.

II IX V

I IV IX I КОНЕЦ,

Закончилось,

Сиринкс кричит

вокруг,

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

Аквил-Аэтос!

Аквил-Аэтос!

кричат ​​все вокруг,

Наполняя мою жизнь,

кричат ​​все вокруг.

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

НАД,

Закончилось,

твой нибелунг

не может быть найден.

Их бестеневые

тени,

вытирая меня.

Вытирая меня

прочь.

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

Где;

аромат сосновых факелов,

неуклюжие караваны,

крытые войлоком повозки, движущиеся, как галеоны?

"Веджи", "мелви", чтобы угрожать воздуху?

Только оперенье глухое

длинные полые костяные барабаны

избиение.

Темный день позади нас,

темный день впереди

гул ветра

кубки с черепом.

ТОГДА,

Базель, Страсбург, Франкфурт, Шпейер и…

Я слышал, единственное место, куда тебя когда-либо приглашали

снаружи.

Тишина

Если бы мозги были дождем, вы бы наверняка

быть пустыней.

Тишина

Смотри, не ходи к телепату,

сходите к хироманту;

Я знаю, что у тебя есть ладонь.

Тишина

У тебя болит лицо?

потому что это убивает меня.

РЕЗАТЬ;

в Затерянный Лумбаго-Сити.

я взгромоздился

против неба.

Баннерная стая воробьев

качается в сумерках.

Там внизу,

как kabibble's

шлепать тень

навсегда,

земли седые

родничок

тихо плачет

для выталкивания большого пальца.

Хор изношенных

ноги в черных чулках

разветвляется

в измотанный черный

Роза.

Фаланги не убегают

как молнии крови,

красные перья кивают

между лошадьми

уши.

ЭЙ ДРУГ!

БРОСЬ ЭТО!

ЭЙ, ПРИЯТЕЛЬ!

СПУСКАТЬСЯ!

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К ЖИВЫМ!

ХОТЕЛ!

ШЕПЕЮЩИЙ, ковыляющий, БЕЗНОСНЫЙ

РУНТ.

Телефон IX IX IX

IX IX IX I.

ЗАПОМНИТЬ:

«Когда-нибудь ты далеко пойдешь

ЕСЛИ ВЫ ПОЛУЧИТЕ ПРАВИЛЬНУЮ

ТРЕНИРОВАТЬСЯ'?

КАК НАСЧЕТ,

'ТЫ ТАКОЙ ЖИРНЫЙ,

КОГДА ВЫ НОСИТЕ ЖЕЛТЫЙ

ДОЖДЕВИК, ЛЮДИ КРИЧАТ

ТАКСИ?'

ТОГДА ЕСТЬ,

'ТЫ ТАКОЙ СКУЧНЫЙ

ЧТО ТЫ ДАЖЕ НЕ МОЖЕШЬ СОМНЕВАТЬСЯ».

я буду смазывать

этот столб

позади меня.

Смажьте этот столб

позади меня.

Смажьте этот столб.

Смажьте этот столб.

Есть незаконченный слух

делать обходы.

Кажется, аистов видели

возвращаясь на крыши.

Возвращают своих детей.

Стук, как сухие ладони.

Достаточно громко, чтобы вас услышали

из Реймса в Орлеан.

Берега реки расчищены.

Мосты отбиты.

забвение,

пригнали из города

улица за улицей.

Так почему

крики смеха,

запах мочи

кобыльего пива

прийти на приманку

твоя жаба вниз

от его поганки?

И если

Я меланхолик.

И если я пролью слезу…

'Не забывай моргать,

чтобы ваши глазные яблоки не высохли, не выпали

их розеток и болтаться на вашем

щеки, как у Цезаря, сморщились

коглионе'.

… когда я слышу

распиленный гроб катится

под Тисой

ЭЙ БАР!

Ах, моя самая благородная музыка.

ПРИВЕТ!

БАР!

БАР!

БАР!

ЭЙ БАР!

БАР!

БАР!

БАР!

я буду смазывать

этот столб

позади меня.

Смажьте это

полюс позади

мне.

Смажьте это

столб…

Смажьте это

по…

НАД,

Закончилось,

но где

электроны

сдавливает все вокруг?

Сжигая мою жизнь.

Сжимая все вокруг.

НАД,

Закончилось,

Только замораживание

вокруг.

я смазал

этот столб

позади меня.

Смазанный

этот столб

позади меня.

Ваш нибелунг

не может быть найден.

Я искал тебя высоко и низко,

Наверное, я смотрел недостаточно низко.

Не двигаться:

Я хочу забыть тебя просто так

Ты.

Я очень надеюсь, что ваше лицо прояснится.

Тебе известно;

Я думаю, у вас там ничего нет.

Инфракрасный, инфракрасный.

Я мог бы

уронить

в

в

темнота.

Так холодно,

Инфракрасный.

Что, если я замерзну,

а также

уронить

в

в

темнота?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды