29 - Saves The Day
С переводом

29 - Saves The Day

Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
1290220

Ниже представлен текст песни 29, исполнителя - Saves The Day с переводом

Текст песни "29"

Оригинальный текст с переводом

29

Saves The Day

Оригинальный текст

Heartbeat, heard it in my heartbeat

Pounding in my head in the blue-black night

Heartbeat, hypnotize me

Stuck just like a song in my head

Before the first thought I ever have

Heartbeat, blue skies

Heard it in your blue skies

Singing in the air in the morning light

Blue skies mesmerize me

Laughing like a clock on the wall

Before the first song I ever heard

Blue skies, radio

Hear it on the radio

Playing in the car with the windows down

Radio electrifies me

Louder than the Liberty Bell

Before the first word I ever said

Radio

Put the record on, blow the speaker up

Tear the dial off, push the pedal down

Ninety-nine on the one-oh-one

Flip it over, come on, sing along

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love

We oughtta head home, we’re gonna turn around

Turn up the radio, get lost inside the sound

If they’re playing all our favorite songs

Then we’re driving all night long

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love

Gonna stay awake another thousand years

You better buckle up in your electric chair

Shock my nerves, send lightning to my brain

Light me up and live again

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love with your music (so in love)

So in love

So in love with your music

So in love with your music

So in love with your music

So in love

We were driving in my mother’s car

Chicago-Minnesota overnight

Over the frozen overpass over black ice

Before and after

What if it had never happened?

Before and after

No way to know what’s gonna happen

Cop shades up, hiding my eyes

In La Crosse for seven nights

Out of touch and out of sight

Broken wing and fractured mind

Before and after

What if it had never happened?

Before and after

No way to know what’s gonna happen

Still seems strange, water, wine, and X-rays

White pills for pain and faces change in days

I saw you from above, upside down

There in the corner of our hotel room

The door was open, 432

Walked out on a spine three years later with you

Got lost in the Badlands, took a picture or two

Now I wish you were here to share the view

But you’re gone

Before and after

What if it had never happened?

Before and after

No way to know what’s gonna happen

Still seems strange, water, wine, and X-rays

White pills for pain and faces change in days

I saw you from above, upside down

There in the corner in our hotel room

The door was open, 432

Wrote you nineteen messages

And I can see you didn’t read them

So I’ll say it again

Got my phone in my hand and it’s 3 AM

Gonna drive all night 'til the highway ends

I know you’ll say I’m on the edge

And if you’re not so wrong

Could you lend a hand?

Come on, come on, come on

Please pick up the phone

Tangerine pink cassette tapes

And stacks of compact discs I saved

Laughing and pointing, you narrow your eyes

Turning all of my friends into your allies

Might have been born in a crossfire hurricane

But don’t think twice, it wasn’t yesterday

Come on, come on, come on

Please pick up the phone

Come on, come on, come on

Please pick up the

Wonder if I’m ever gonna see your call

But you already know I loved you all along

And it’s all in the past and I can’t forget

'Cause I still hear your voice echo in my head

At your parents' house on Leap Year Day

At the surprise party you planned for me

We’re outside walking to your door

You’re laughing in moonlight

Come on, come on, come on

Please pick up the phone

Come on, come on, come on

Please pick up the phone

If I could take back all the things I wish I never said

I wish I never felt the way I did the day you left

I was a stupid kid, twenty-something

Watching myself sing on TV

No way to know that there’s

No way to know what to expect

Suddenly it’s as if it’s almost overnight success

Somehow lightning in a bottle ricochets

Lights a spark underground

And on the corner of Victorian & 21st

On Halloween, I step outside and see you standing

There the light is shining, smiling in your green eyes

Like starlight through diamonds

When I met you, I was on my own

Twenty-two, living alone

Wasted on the cover of a magazine

Singing from my heart, sad love song

Stranger from the start, what went wrong?

And then there you are and it’s getting better

Without you, I was lost forever

On an endless night, on an endless drive

I read your words about a thousand times

Saying things like there’s a lazy moon outside

Right now, can you see it laying on its side?

I wake up way too early, stay up way too late

Trying to picture your face

Please send a polaroid, get it that Saturday

Your yellow envelope I still have to this day

I was a sideways zig-zag, upside down

Stuck tongue-tied, crisscrossed X’s

Where my eyes once were and the light that was gone

Before I met you, somehow came back on

When I met you, I was on my own

Twenty-two, living alone

Wasted on the cover of a magazine

Singing from my heart, sad love song

Stranger from the start, what went wrong?

And then there you are and it’s getting better

Without you, I was lost forever

Singing from my heart, sad love song

Stranger from the start, what went wrong?

And then there you are and it’s getting better

Without you, I was lost forever

When I met you, I was on my own

Twenty-two, living alone

Wasted on the cover of a magazine

Singing from my heart, sad love song

Stranger from the start, what went wrong?

And then there you are and it’s getting better

Without you, I was lost forever

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh

Maybe someday I can show you

How much you mean to me

Even though I know you see

My smiling eyes begin to stream

A love wells up inside me

Almost too much to take

Sometimes I break down crying

That’s how much you mean to me

You’re the light in a heartbroken world

And I was a lost cause

Before you, I almost forgot

What the point was

In the end, if it’s all just a dream

At least we’re together

If I’m with you, I could stay lost forever

And if I were barely breathing

I’d still confess my love

Even when I see you clearly hope

I catch on quick and stop

If my zipped lips were sewn shut

Collar up, I’d keep it cool

The light in my heart beaming

Shining brighter than the sun

You’re the light in a heartbroken world

And I was a lost cause

Before you, I almost forgot

What the point was

In the end, if it’s all just a dream

At least we’re together

If I’m with you, I could stay lost forever

There was a time before this

Back when we were young

I still remember how

You brought me back to life again

I looked in your blue-green eyes

You’re looking back at me

My heart explodes in sunlight

You mean everything to me

You’re the light in a heartbroken world

And I was a lost cause

Before you, I almost forgot

What the point was

In the end, if it’s all just a dream

At least we’re together

If I’m with you, I could stay lost forever

If I’m with you, I could stay lost forever

If I’m with you, I could stay lost forever

I was just a Jersey kid born in a daydream

Blue skies and a white gold sun down a long driveway

In an old white house, I remember my dad walk up

His eyes shining like clear blue streams

And when he smiled at me

I knew everything would be okay

Well, somehow (somehow), sometime (sometime)

I know it’ll be all right, we are alive in the world

Back when you could see the Milky Way

In blue starlight, in an ocean sky

I could’ve laid there for a thousand years

Connecting dots in a ring of fire

Drawing circles that hang in the air

Like fireworks and diamond stars

In her mother’s arms, her sapphire eyes

Was all the love I’d ever need

Well, somehow (somehow), sometime (sometime)

I know it’ll be all right, we are alive in the world

Yeah, somehow (somehow), sometime (sometime)

I know it’ll be all right, we are alive in the world

Alive in the world

Перевод песни

Сердцебиение, я слышал это в своем сердцебиении

Стук в голове в сине-черной ночи

Сердцебиение, загипнотизируй меня

Застрял, как песня в моей голове

Перед первой мыслью, которая у меня когда-либо возникала

Сердцебиение, голубое небо

Слышал это в твоем голубом небе

Пение в воздухе в утреннем свете

Голубое небо завораживает меня

Смеясь, как часы на стене

До первой песни, которую я когда-либо слышал

Голубое небо, радио

Слушайте по радио

Игра в машине с открытыми окнами

Радио электризует меня

Громче, чем Колокол Свободы

Перед первым словом, которое я когда-либо сказал

Радио

Включите пластинку, взорвите динамик.

Оторвите циферблат, нажмите педаль вниз

Девяносто девять на один-один

Переверни это, давай, подпевай

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Такой влюбленный

Мы должны идти домой, мы собираемся развернуться

Включите радио, погрузитесь в звук

Если они играют все наши любимые песни

Тогда мы едем всю ночь

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Такой влюбленный

Собираюсь бодрствовать еще тысячу лет

Тебе лучше пристегнуться на электрическом стуле

Шокируй мои нервы, пошли молнию в мой мозг

Зажги меня и живи снова

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Так влюблен в твою музыку (так влюблен)

Такой влюбленный

Так влюблен в вашу музыку

Так влюблен в вашу музыку

Так влюблен в вашу музыку

Такой влюбленный

Мы ехали в машине моей мамы

Чикаго-Миннесота на ночь

Над замерзшей эстакадой над гололедицей

До и после

Что, если бы этого никогда не было?

До и после

Нет способа узнать, что произойдет

Полицейский затеняется, пряча глаза

В Ла-Кроссе на семь ночей

Вне пределов досягаемости и вне поля зрения

Сломанное крыло и сломанный разум

До и после

Что, если бы этого никогда не было?

До и после

Нет способа узнать, что произойдет

Все еще кажется странным, вода, вино и рентген

Белые таблетки от боли и лица меняются за дни

Я видел тебя сверху вниз головой

Там, в углу нашего гостиничного номера

Дверь была открыта, 432

Вышел на позвоночник три года спустя с тобой

Заблудился в бесплодных землях, сделал снимок или два

Теперь я хочу, чтобы вы были здесь, чтобы поделиться мнением

Но ты ушел

До и после

Что, если бы этого никогда не было?

До и после

Нет способа узнать, что произойдет

Все еще кажется странным, вода, вино и рентген

Белые таблетки от боли и лица меняются за дни

Я видел тебя сверху вниз головой

Там, в углу, в нашем гостиничном номере

Дверь была открыта, 432

Написал вам девятнадцать сообщений

И я вижу, ты их не читал

Так что я скажу это снова

У меня в руке телефон, сейчас 3 часа ночи.

Собираюсь ехать всю ночь, пока шоссе не закончится

Я знаю, ты скажешь, что я на грани

И если вы не так ошибаетесь

Не могли бы вы протянуть руку?

Давай, давай, давай

Пожалуйста, поднимите трубку

Кассеты мандаринового розового цвета

И стопки компакт-дисков, которые я сохранил

Смеясь и указывая, ты щуришь глаза

Превращение всех моих друзей в ваших союзников

Возможно, родился в урагане перекрестного огня

Но не думай дважды, это было не вчера

Давай, давай, давай

Пожалуйста, поднимите трубку

Давай, давай, давай

Пожалуйста, заберите

Интересно, увижу ли я когда-нибудь твой звонок?

Но ты уже знаешь, что я любил тебя все это время

И это все в прошлом, и я не могу забыть

Потому что я все еще слышу эхо твоего голоса в моей голове

В доме ваших родителей в день високосного года

На вечеринке-сюрпризе, которую ты запланировал для меня.

Мы на улице и идем к вашей двери

Ты смеешься в лунном свете

Давай, давай, давай

Пожалуйста, поднимите трубку

Давай, давай, давай

Пожалуйста, поднимите трубку

Если бы я мог забрать все, что я хотел бы никогда не говорить

Хотел бы я, чтобы я никогда не чувствовал себя так, как в тот день, когда ты ушел

Я был глупым ребенком, двадцать с чем-то

Смотрю, как пою по телевизору

Нет способа узнать, что есть

Невозможно знать, чего ожидать

Внезапно это как будто это почти мгновенный успех

Как-то молния в бутылке рикошетит

Зажигает искру под землей

И на углу Викторианской и 21-й

На Хэллоуин я выхожу на улицу и вижу, что ты стоишь

Там свет сияет, улыбаясь в твоих зеленых глазах

Как звездный свет сквозь бриллианты

Когда я встретил тебя, я был один

Двадцать два, живущий один

Впустую на обложке журнала

Пою от всего сердца, грустная песня о любви

Незнакомец с самого начала, что пошло не так?

И вот ты здесь, и становится лучше

Без тебя я потерялся навсегда

В бесконечную ночь, в бесконечный драйв

Я читал твои слова около тысячи раз

Говорить что-то вроде ленивой луны снаружи

Прямо сейчас вы видите, как он лежит на боку?

Я просыпаюсь слишком рано, ложусь спать слишком поздно

Пытаюсь представить свое лицо

Пожалуйста, пришлите полароид, получите в субботу

Твой желтый конверт мне нужен и по сей день

Я был зигзагом вбок, вверх ногами

Застрял косноязычный, крест-накрест Х

Где когда-то были мои глаза и исчезнувший свет

Прежде чем я встретил тебя, как-то вернулся

Когда я встретил тебя, я был один

Двадцать два, живущий один

Впустую на обложке журнала

Пою от всего сердца, грустная песня о любви

Незнакомец с самого начала, что пошло не так?

И вот ты здесь, и становится лучше

Без тебя я потерялся навсегда

Пою от всего сердца, грустная песня о любви

Незнакомец с самого начала, что пошло не так?

И вот ты здесь, и становится лучше

Без тебя я потерялся навсегда

Когда я встретил тебя, я был один

Двадцать два, живущий один

Впустую на обложке журнала

Пою от всего сердца, грустная песня о любви

Незнакомец с самого начала, что пошло не так?

И вот ты здесь, и становится лучше

Без тебя я потерялся навсегда

Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу

Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу

Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу

Уоу-оу, уоу-оу-оу-оу

Может быть, когда-нибудь я смогу показать вам

Как много ты для меня значишь

Хотя я знаю, что ты видишь

Мои улыбающиеся глаза начинают течь

Во мне вспыхивает любовь

Почти слишком много, чтобы взять

Иногда я плачу

Вот как много ты для меня значишь

Ты свет в мире с разбитым сердцем

И я был потерянным делом

Перед тобой я чуть не забыл

В чем смысл

В конце концов, если это всего лишь сон

По крайней мере, мы вместе

Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда

И если бы я едва дышал

Я бы все равно признался в любви

Даже когда я вижу, что ты явно надеешься

Я быстро схватываю и останавливаюсь

Если бы мои губы на молнии были зашиты

Воротник вверх, я буду держать это круто

Свет в моем сердце сияет

Сияние ярче солнца

Ты свет в мире с разбитым сердцем

И я был потерянным делом

Перед тобой я чуть не забыл

В чем смысл

В конце концов, если это всего лишь сон

По крайней мере, мы вместе

Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда

Было время до этого

Когда мы были молоды

Я до сих пор помню, как

Ты снова вернул меня к жизни

Я посмотрел в твои сине-зеленые глаза

Ты оглядываешься на меня

Мое сердце взрывается в солнечном свете

Ты значишь для меня все

Ты свет в мире с разбитым сердцем

И я был потерянным делом

Перед тобой я чуть не забыл

В чем смысл

В конце концов, если это всего лишь сон

По крайней мере, мы вместе

Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда

Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда

Если я с тобой, я могу остаться потерянным навсегда

Я был просто ребенком из Джерси, рожденным в мечте

Голубое небо и солнце из белого золота на длинной дороге

В старом белом доме я помню, как мой отец подошел

Его глаза сияют, как чистые голубые потоки

И когда он улыбнулся мне

Я знал, что все будет хорошо

Ну, как-нибудь (как-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)

Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете

Назад, когда вы могли видеть Млечный Путь

В голубом звездном свете, в океанском небе

Я мог бы пролежать там тысячу лет

Соединение точек в огненном кольце

Рисование кругов, которые висят в воздухе

Как фейерверки и бриллиантовые звезды

В объятиях матери ее сапфировые глаза

Была ли вся любовь, в которой я когда-либо нуждался

Ну, как-нибудь (как-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь)

Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете

Да, как-то (как-то), когда-нибудь (когда-нибудь)

Я знаю, все будет хорошо, мы живы на свете

Живой в мире

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды