Ниже представлен текст песни Tear Down the Wall, исполнителя - Saraya с переводом
Оригинальный текст с переводом
Saraya
I know where you are
I know where you’re going
I know where you’ve been
Where you were this morning
I know lots of things
I know what you’re doing
But, baby, I don’t know you at all
I don’t know you at all
And it don’t matter who takes the fall
Are we ever gonna tear down the wall?
(Tear down the wall)
Tear down the wall
Ooh-ooh-ooh…
I know I was wrong
All the times I left you lonely
You know how you feel
But you’ll never show me
We know lots of things
We’ve heard all the stories
But, baby, we don’t know love at all
We don’t know it at all
And it don’t matter who takes the fall
Are we ever gonna tear down the wall?
(Tear down the wall)
Tear down the wall
(Tear down the wall)
Love has a way of losing its place
And I, I can’t find my way
Oh, and it don’t matter who takes the fall, no
Are we ever gonna tear down the wall?
Love has a way of losing its place
And I, I can’t find my way
(Tear down the wall)
So tear down the wall
(Tear down the wall)
Why don’t you tear down the wall?
(Don't matter who takes the fall)
Oh…
Now you don’t know where I am
You don’t know where I’m going
You don’t know where I’ve been
Where I was this morning
You don’t know lots of things
You don’t know what you’re doing
And, baby, you don’t know me at all
Now you don’t know me at all
Я знаю где ты
Я знаю, куда ты идешь
Я знаю, где ты был
Где вы были этим утром
Я знаю много вещей
Я знаю, что ты делаешь
Но, детка, я совсем тебя не знаю
я тебя совсем не знаю
И неважно, кто падет
Мы когда-нибудь снесем стену?
(Снести стену)
Снести стену
О-о-о-о…
Я знаю, что ошибался
Все время, когда я оставлял тебя одиноким
Вы знаете, как вы себя чувствуете
Но ты никогда не покажешь мне
Мы многое знаем
Мы слышали все истории
Но, детка, мы совсем не знаем любви
Мы совсем этого не знаем
И неважно, кто падет
Мы когда-нибудь снесем стену?
(Снести стену)
Снести стену
(Снести стену)
Любовь имеет свойство терять свое место
И я, я не могу найти свой путь
О, и неважно, кто падет, нет.
Мы когда-нибудь снесем стену?
Любовь имеет свойство терять свое место
И я, я не могу найти свой путь
(Снести стену)
Так что снесите стену
(Снести стену)
Почему бы тебе не снести стену?
(Неважно, кто падает)
Ой…
Теперь ты не знаешь, где я
Вы не знаете, куда я иду
Вы не знаете, где я был
Где я был этим утром
Вы многого не знаете
Вы не знаете, что делаете
И, детка, ты совсем меня не знаешь
Теперь ты совсем меня не знаешь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды