Love Is Color-Blind - Sarah Connor, Tq
С переводом

Love Is Color-Blind - Sarah Connor, Tq

Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
286280

Ниже представлен текст песни Love Is Color-Blind, исполнителя - Sarah Connor, Tq с переводом

Текст песни "Love Is Color-Blind"

Оригинальный текст с переводом

Love Is Color-Blind

Sarah Connor, Tq

Оригинальный текст

Yeah!

What’s up?

It’s TQ and Sarah again

Haha, right back at ya

(love is color blind)

That’s right

This time we got a serious situation

And we’re tryna do our parts to help

And we need your help

You know what I’m saying?

(love is color blind)

So come on!

It don’t matter if you’re black (yeah)

White, or yellow, if you’re brown or red (it don’t matter)

Let’s get down to that

Love is color blind (that's right, give it to em baby)

I remember when

I was a child and couldn’t understand

People having fun

Discriminating all the different ones

Mama just used to say

When you grow up you maybe a way

To make these people see

That everything I do comes back to me

You gotta live your life

Through all the single ones to blame

You gotta live that life

Just play the game and let love reign

It don’t matter if you’re black

White, or yellow, if you’re brown or red

Let’s get down to that

Love is color blind

You’re my brother, you’re my friend

All that matters in the very end (yeah)

It’s to understand (yeah)

(come on TQ)

Love is color blind (that's right)

I remember as a young boy

I watch my neighborhood go up in flames

I saw the whole thing of tears and pain

And the situation’s wack in my brain

I wish I could fly away and never come back again

We need some love ya’ll

We need some real dip, help from above ya’ll

I mean the kids is watching

And I just can’t see ya stop

I don’t understand

I mean we all bleed the same blood, man

(you gotta live your life)

Better than a father’s dead

Let’s make some love baby

Have some kids

(you gotta live that life)

And I don’t care what color they are

Or you are or we are, it’s all love baby!

It don’t matter if you’re black

White, or yellow, if you’re brown or red

Let’s get down to that

Love is color blind

You’re my brother, you’re my friend

All that matters in the very end

It’s to understand

Love is color blind

You could have been my mother

You could have been my brother

What if you are my sister

If you are my father

You could have been my feller

You could have been my teacher

But if you are my friend

It would be so nice to meet ya

You could have been my mother

You could have been my brother

What if you are my sister

If you are my father

I could have been your feller

You could have been my teacher

But if you are my friend

It would be so nice to meet ya

Take it out to the world

Tell every boy and every little girl

Be proud of yourself

Cause you’re as good as anybody else

Put away your prejudice

Open your mind don’t need to stick to this

Try to make this of

A better place without a racial curse (?)

Yeah time for some changes ya’ll

(na na na na…)

So come on!

Put your hands up!

Come on!

Put your hands up!

Come on!

Put your hands up!

It don’t matter ya’ll

We stayin color blind

It don’t matter ya’ll

We stayin color blind

It don’t matter ya’ll

We stayin color blind

Yeah, give it to em

It don’t matter if you’re black

White, or yellow, if you’re brown or red

Let’s get down to that

Love is color blind

You’re my brother, you’re my friend

All that matters in the very end

It’s to understand

Love is color blind

You could have been my mother

You could have been my brother

What if you are my sister

If you are my father

You could have been my feller

You could have been my teacher

But if you are my friend

It would be so nice to meet ya

You could have been my mother

You’re my brother, you’re my friend

All that matters in the very end

It’s to understand

Love is color blind

Color blind, yeah

Перевод песни

Ага!

Как дела?

Это снова TQ и Сара

Ха-ха, прямо на тебя

(любовь не различает цвета)

Это верно

На этот раз у нас серьезная ситуация

И мы стараемся сделать все возможное, чтобы помочь

И нам нужна ваша помощь

Ты знаешь, о чем я говорю?

(любовь не различает цвета)

Ну, давай!

Неважно, черный ли ты (да)

Белый или желтый, если вы коричневый или красный (это не имеет значения)

Давайте приступим к этому

Любовь не различает цвета (правильно, дай им, детка)

Я помню когда

Я был ребенком и не мог понять

Люди веселятся

Различение всех разных

Мама просто говорила

Когда ты вырастешь, ты, может быть, сможешь

Чтобы эти люди увидели

Что все, что я делаю, возвращается ко мне

Ты должен жить своей жизнью

Через всех виноватых

Ты должен жить этой жизнью

Просто играйте в игру и позвольте любви править

Неважно, если ты черный

Белый или желтый, если вы коричневый или красный

Давайте приступим к этому

Любовь не различает цвета

Ты мой брат, ты мой друг

Все, что имеет значение, в самом конце (да)

Это понять (да)

(давай, ТК)

Любовь не различает цвета (верно)

Я помню, как молодой мальчик

Я смотрю, как горит мой район

Я видел все слезы и боль

И ситуация в моем мозгу не в порядке

Хотел бы я улететь и больше никогда не возвращаться

Нам нужна любовь

Нам нужно настоящее погружение, помощь сверху

Я имею в виду, что дети смотрят

И я просто не вижу, как ты останавливаешься

Я не понимаю

Я имею в виду, что мы все истекаем одной кровью, чувак.

(ты должен жить своей жизнью)

Лучше, чем смерть отца

Давай займемся любовью, детка

Иметь детей

(ты должен жить этой жизнью)

И мне все равно, какого они цвета

Или ты, или мы, это все любовь, детка!

Неважно, если ты черный

Белый или желтый, если вы коричневый или красный

Давайте приступим к этому

Любовь не различает цвета

Ты мой брат, ты мой друг

Все, что важно, в самом конце

Это понять

Любовь не различает цвета

Ты могла бы быть моей матерью

Ты мог бы быть моим братом

Что, если ты моя сестра

Если ты мой отец

Ты мог бы быть моим парнем

Вы могли бы быть моим учителем

Но если ты мой друг

Было бы так приятно познакомиться с тобой

Ты могла бы быть моей матерью

Ты мог бы быть моим братом

Что, если ты моя сестра

Если ты мой отец

Я мог бы быть твоим парнем

Вы могли бы быть моим учителем

Но если ты мой друг

Было бы так приятно познакомиться с тобой

Покажите это всему миру

Скажи каждому мальчику и каждой маленькой девочке

Гордиться собой

Потому что ты так же хорош, как и все остальные

Отбрось свои предрассудки

Откройте свой разум, не нужно придерживаться этого

Попробуйте сделать это из

Лучшее место без расового проклятия (?)

Да, время для некоторых изменений.

(на на на на…)

Ну, давай!

Руки вверх!

Давай!

Руки вверх!

Давай!

Руки вверх!

Это не имеет значения, я буду

Мы остаемся дальтониками

Это не имеет значения, я буду

Мы остаемся дальтониками

Это не имеет значения, я буду

Мы остаемся дальтониками

Да, дайте это им

Неважно, если ты черный

Белый или желтый, если вы коричневый или красный

Давайте приступим к этому

Любовь не различает цвета

Ты мой брат, ты мой друг

Все, что важно, в самом конце

Это понять

Любовь не различает цвета

Ты могла бы быть моей матерью

Ты мог бы быть моим братом

Что, если ты моя сестра

Если ты мой отец

Ты мог бы быть моим парнем

Вы могли бы быть моим учителем

Но если ты мой друг

Было бы так приятно познакомиться с тобой

Ты могла бы быть моей матерью

Ты мой брат, ты мой друг

Все, что важно, в самом конце

Это понять

Любовь не различает цвета

Дальтоник, да

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды