La mia vita - Salvatore  Adamo
С переводом

La mia vita - Salvatore Adamo

  • Альбом: I miei successi

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 4:06

Ниже представлен текст песни La mia vita, исполнителя - Salvatore Adamo с переводом

Текст песни "La mia vita"

Оригинальный текст с переводом

La mia vita

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

La nostra storia cominciò

Due note due parole ed era già l’amore.

Ed e vero che mi hai dato

I giorni miei più belli e te li ricambiavo.

E confidai senza pudore

I segreti del mio cuore in ogni mia canzone.

I miei sogni i miei pensieri

Le più care emozioni te li ho regalati.

E la mia vita, è la mia vita.

Che posso farci è lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

Il mio candore, i miei vent’anni

Ti avevano toccato, ti coprivo di fiori.

Ma con le prime nuvole, nel cielo e nella mente

Senti anche il tuo gelo.

Le mie gioie le mie lacrime, la pioggia oppure il sole

Tutto decidi tu.

Vivo nel tuo fascino, mi illudi che mi ami

Poi ti scordi di me.

E la mia vita, è la mia vita

Che posso farci è lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

Ho scelto le tue catene i miei amori i miei amici

Sanno che tu mi tieni.

Qui sul palcoscenico io trovo la mia patria

Con te mi sento bene.

Il diritto di essere triste quando a volte sono giù

Te l’o sacrificato.

Ma davanti a te esisto rinasco ogni sera

E non rimpiango niente.

Della mia vita.

Della mia vita

Che posso farci e lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

E la mia vita.

E la mia vita

Che posso farci è lei che ha scelto me E la mia vita…

Перевод песни

Наша история началась

Две записки, два слова и это уже была любовь.

И это правда, что ты дал мне

Мои лучшие дни, и я вернул их тебе.

И я беззастенчиво признался

Тайны моего сердца в каждой моей песне.

мои мечты мои мысли

Я подарил тебе самые дорогие эмоции.

И моя жизнь, это моя жизнь.

Что я могу с этим поделать, это она выбрала меня.

И моя жизнь не ад, но даже и не рай.

Моя откровенность, мои двадцать

Они коснулись тебя, я усыпала тебя цветами.

Но с первыми облаками на небе и в мыслях

Почувствуйте свой холод тоже.

Мои радости, мои слезы, дождь или солнце

Вы решаете все.

Я живу в твоем обаянии, ты обманываешь меня, что любишь меня

Тогда ты забудешь обо мне.

И моя жизнь, это моя жизнь

Что я могу с этим поделать, это она выбрала меня.

И моя жизнь не ад, но даже и не рай.

Я выбрал твои цепи, мои любимые, мои друзья

Они знают, что ты заботишься.

Здесь на сцене я нахожу свою родину

С тобой мне хорошо.

Право грустить, когда мне иногда плохо

Я пожертвовал этим тебе.

Но перед тобой я существую, я каждый вечер возрождаюсь

И я ни о чем не жалею.

Моей жизни.

Моей жизни

Что я могу поделать с этим и с той, кто выбрал меня.

И моя жизнь не ад, но даже и не рай.

Это моя жизнь.

Это моя жизнь

Что я могу с этим поделать, это она выбрала меня И мою жизнь...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды