
Ниже представлен текст песни Deixa, исполнителя - Saibot, Terror Do Interior с переводом
Оригинальный текст с переводом
Saibot, Terror Do Interior
Deixa
Deixa essa vida te levar
Deixa
Deixa Essa vida te afogar
Deixa essa vida te enforcar
Deixa essa vida te.
Quando beldades são relatadas como enlatadas
Mentiras sempre passam
E fingir não é resposta
Nunca é resposta
Mente reposta, brilhantes de tão lavada
E de cara lavada reformam tudo e pro nosso bem não providenciam Nada
História mau contada, mas ta suave desce mais uma
Te contei que comprei mais um tênis da puma?
Te contei que das noites passadas só salvou uma?
Não, realidade na contramão, como camões
Trovando pros meus trovões
Ouvindo o arrastar das correntes desses foliões
Que inventam verdades, morando em barracos, sonhando mansões
E se todas as mentiras fossem reveladas?
E se todos os problemas fossem resolvidos?
E se quando eu deitasse não ouvisse nada?
E se quando tu chegasse eu não tivesse ido?
Se escondem em detalhes, o que difere a porca da torta
Assistindo Woody Allen e se achando o foda
Gritando e pulando mais do que crispim
Gastando toda a mesada em cartão da steam
Sexta tem cerveja e buceta sabor cereja, duas minas que me beijam Então foda-se
meu irmão
Quer fazer clássico, falar difícil, sem grave logo na hora que geral Quer bater
cu no chão?
Lembrança aos envolvidos adianta nada amigo
Que se não tem foco não adianta ter visão
Nem faço questão
A vida é um branco ganancioso que toma teu braço e você nem deu a mão
Cabaços, estagnados e cegos, presos num circulo piramidal
Se enforcando com cordas dadas por quem só dá o mal
Se afogando no veneno da própria saliva
Perdendo suas vidas
Vendendo suas vidas
Esquecendo de suas vidas
Maltratando suas filhas
Matando suas filhas, mantendo-as vivas
Não se sentem mais vivas
Será que estão vivas?
Verdades vividas, nem sempre tao vívidas
Ainda são verdades de suas vidas?
Escondendo feridas, vivendo feridas
Abrindo feridas, fodam-se os feridos
Só importa minha vida, que vida?
Que vida?
Que fita mano
Cade minha vida?
tomaram há anos.
Он уходит
Пусть эта жизнь возьмет тебя
Он уходит
Пусть эта жизнь утопит тебя
Пусть эта жизнь повесит тебя
Оставь эту жизнь тебе.
Когда о красотках сообщают, что они консервированы
Ложь всегда проходит
И притворяться - это не ответ
никогда не является ответом
Разум восстановлен, яркий от такой стирки
И с чистым лицом все реформируют и ради нас ничего не обеспечивают
Плохо рассказанная история, но она гладкая, спуститесь еще раз
Я говорил тебе, что купил еще одни кроссовки Puma?
Я говорил тебе, что с прошлой ночи ты спас только одну?
Нет, реальность против зерна, как camões
Гром для моих громов
Услышав перетаскивание цепей этих гуляк
Кто изобретает истины, живет в лачугах, мечтает об особняках
Что, если вся ложь раскроется?
Что, если бы все проблемы были решены?
Что если, когда я лягу, я ничего не услышу?
Что, если бы, когда вы пришли, я не ушел?
Они кроются в деталях, чем орех отличается от пирога
Смотрю Вуди Аллена и чувствую себя чертовски
Кричать и прыгать больше, чем хрустящий
Тратить всю сумму на карту Steam
В пятницу есть пиво и вишневая киска, две цыпочки целуют меня, так что к черту это
мой брат
Хочешь делать классику, говорить сложно, не записывая сразу в то время, что вообще Хочет ударить
жопа на полу?
Помнить тех, кто причастен, бесполезно, друг
Что если у вас нет фокуса, нет смысла иметь видение
мне все равно
Жизнь - это жадный белый человек, который берет тебя за руку, а ты даже не пожал руку
Тыквы, застойные и слепые, пойманные в пирамидальный круг
вешаются на веревках, данных теми, кто творит только зло
Утопая в яде собственной слюны
теряют свою жизнь
продавать свою жизнь
Забыв свою жизнь
жестокое обращение с вашими дочерьми
Убивая своих дочерей, оставляя их в живых
Они больше не чувствуют себя живыми
Они живы?
Прожитые истины, не всегда такие яркие
Они все еще верны вашей жизни?
Скрывая раны, живые раны
Открывая раны, трахай раненых
Только моя жизнь имеет значение, какая жизнь?
Какая жизнь?
какая братанская лента
Где моя жизнь?
брали годами.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды