Sevemedim Vedaları (Released Track) - Mozole Mirach, Kolera
С переводом

Sevemedim Vedaları (Released Track) - Mozole Mirach, Kolera

Альбом
Kafile
Год
2015
Язык
`Турецкий`
Длительность
258740

Ниже представлен текст песни Sevemedim Vedaları (Released Track), исполнителя - Mozole Mirach, Kolera с переводом

Текст песни "Sevemedim Vedaları (Released Track)"

Оригинальный текст с переводом

Sevemedim Vedaları (Released Track)

Mozole Mirach, Kolera

Оригинальный текст

Bil ki sen kanattın kabuk tutmuş bu yarayı

Ve emri verdin ruhum acıyı tattı, zehre çaldı

Kokusu keskin bıçak gibiydi

Serin bir rüzgârımsa eksik

Göz kapaklarımda uykular delik deşik

Sor, bu canıma kaç kez talip oldu Azrail

Gelir geçer selam verir bu kapıma, söyle kim bilir

En derinde sancılarla sevişir oldu kâbusum

Huz’rum idam öncesinde son dilekti yok yolum

Bak, adımlarımda korku hâkim

Ve nedeni çoğu zaman hatalarımdı

Gecemin ortasında uyanıyorsam bil ki sebebi sensin

(Sen kazandın, Ben yanıldım)

En başından anlamıştım, kendimi hep suçlamıştım

Belki susmak bir çözümdü, agresif tavırlar içerisinde

Yatan o suskun adama şöyle bak, öyle yanıtı ver

Ve yüzüme vur, çıkar tüm öfkeni bedenden

Teslim ol bu sefer, gereksiz gururu yen

Gurur gerek, sen gereksiz, hep kendini akladın (Nı nıı)

İçimden yavaş yavaş muhabbetini kopardın (Bravo)

Kalbimin taa içinden kapı dışına atandın

Önceleri hayat veren şah damarımdın atardın

Savaşa hazırlık denemelerinde atın yere kapandı (Yazıık)

İstanbul Boğazı'nda bir kadın adamı boğazladı (Aaaah!)

Gözünün değdiği her yere kurulan yüzümün cömert tarlası

Yerde bulduğum her parada cimri yüzünün kabartması (Heh)

Sen haklarını savurdun, yürekte doldu kontenjan (Full)

Sevgin bana has değil ki, seni gidi Don Juan

Kaf dağından koparıp çiçek yapsan bana aranjman

Bu zehri içimden atmak için gerek antioksidan

Sen dudaklarından bir bir hezeyanlar fışkıran

Besiye çektin kendini be, bereket sözlerin duman

Gaddar egon Rabb’e na’l, hep bana yaptı program

Uçtu gitti ahı kaldı, sen cılız, ben pehlivan

Zaman ayır biraz, tara saçlarımı öp bazı bazı (Muuah)

Yerleştir çiçek yavruağzı, bu düşkünlük saf arı

Boş ver nazımı bak hayatımın boş matarası

Kısa tutalım son sözleri, sevemedim vedaları

Ne sakinlik gördü yüzüm, hayatımız hep curcuna

Karabulutlar hep tepende, yıldızlı 5 kurdela

Para kara bela olsa sen hazırda kumbara

Attığın taşa değse bari aha şur'da kurbağa

Gardımı aldım Ray Sefo’yle, bir tel çekelim aramıza

Keleş kellen hariç evde hiç bir şeyini bırakma

Hala ne bu debeleniş?

Çatladı aramızdaki ayna

Manastırdan kaçarcasına sakın arkana bakma

Ecza deposu oldu mide, kronik âşık sistematize

Yenisi girer hep menzile, içimi kemirdi Mickey fare

Metanetle olacak iş değil velet

Hayal kurmak hayal oldu, celebin hüneri hep ceset

Tedbir al koçum, çitler oynak kırılır boynuzun

Aklen kısa boydan uzun, çekip vursam yolcusun

Acın ağrımdır, ruhumsun, ruhsa konumuz vahim durumsun

Sen en zalim buluşsun (Sen en zalim buluşsun)

Dili olsa da konuşsa o günü bilir şu kaldırım

Bir faninin lafıyla kalbe düştü yıldırım

Çok ağladım, tuz gölü oldu suratım, sen canavarım

Hoş bir söze hasret kaldım, her sözün bir yaptırım

Перевод песни

Знай, что ты истекал кровью и покрывался коркой над этой раной.

И ты отдал приказ, моя душа вкусила боль, украла яд

Пахло острым ножом.

Мне не хватает прохладного ветра

Сон полон дыр на моих веках

Спросите, сколько раз это уносило мою жизнь, Азраил?

Он приходит и уходит, встречает мою дверь, скажи мне, кто знает

Мой кошмар занимался любовью с глубочайшей болью

Хуз'рум - последнее желание перед казнью, у меня нет возможности

Смотри, в моих шагах страх

И причина была в основном в моих ошибках

Если я проснусь среди ночи, знай, что ты причина

(Ты выиграл, я был неправ)

Я понял с самого начала, я всегда винил себя

Может быть, молчание было решением в агрессивной манере

Посмотрите на лежащего молчаливого мужчину, ответьте так

И ударь меня по лицу, выгони всю свою злость из тела

Сдавайся на этот раз, побеждай ненужную гордость.

Нужна гордость, ты бесполезен, ты всегда оправдывал себя (Niii)

Ты медленно прервал свой разговор внутри меня (Браво)

Вы были назначены за дверь от всего сердца

Раньше ты был моей живительной яремной веной

Твоя лошадь упала на землю при подготовке к битве (Жаль)

Женщина душит мужчину в Босфоре (Аааа!)

Щедрое поле моего лица, посаженное везде, где коснется твой взгляд

Тиснение на каждой монете, которую я нашел на полу (Хех)

Ты растратил свои права, в сердце квота полна (Полная)

Твоя любовь не для меня, уходи Дон Жуан

Если ты сорвешь с горы Каф и сделаешь для меня цветы, твоя договоренность

Антиоксидант, необходимый для избавления от этого яда

Вы - заблуждения, льющиеся из ваших уст один за другим

Ты накормил себя, твои слова благословения - дым

Твое жестокое эго против Господа, это всегда было со мной.

Он улетел, его нет, ты худой, я борец

Потрать немного времени, расчеши, поцелуй мои волосы немного (Мууах)

Поместите цветок, детка, эта нежность - чистая пчела

Забудь мой путь, смотри, пустая столовая моей жизни

Давайте будем короткими последние слова, я не мог любить прощания

Какое спокойствие видело мое лицо, наша жизнь всегда в смятении

Черные тучи всегда над тобой, 5 лент со звездами

Если деньги - большая беда, вы уже в копилке.

Если коснется брошенного камня, хоть лягушка в шур

Я насторожился с Рэем Сефо, давай протянем между нами провод.

Не оставляйте дома ничего, кроме Келеш Келлен.

Что еще за бардак?

Зеркало между нами треснуло

Не оглядывайся, будто бежишь из монастыря

Желудок стал аптекой, систематизированным хроническим любовником

Новый всегда в радиусе действия, он грыз меня Микки Маус

Дело не в силе духа, сопляк.

Сновидение стало сном, умение клетки всегда труп.

Осторожней, мой баран, рвутся заборы

Твой ум выше, чем короток, если я тебя застрелю, ты пассажир

Твоя боль - моя боль, ты - моя душа, если мы духовны, ты - тяжелая ситуация.

Ты самое жестокое изобретение (Ты самое жестокое изобретение)

Даже если у него есть язык, он знает тот день, этот тротуар

Молния ударила в сердце словами смертного

Я много плакала, мое лицо стало соленым озером, ты мой зверь

Я жажду приятного слова, каждое слово - санкция

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды