Ma femme - Sacha Distel
С переводом

Ma femme - Sacha Distel

Альбом
The Very Best of Sacha Distel (44 Essential Songs)
Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
220780

Ниже представлен текст песни Ma femme, исполнителя - Sacha Distel с переводом

Текст песни "Ma femme"

Оригинальный текст с переводом

Ma femme

Sacha Distel

Оригинальный текст

C’est pas dans le vent, c’est une drôle d’idée

Dire comme ça tendrement deux mots démodés

Ma femme… ma femme…

Mais sans fleurs, sans discours et sans la mairie

Pour le cœur c’est chaque jour que l’on se marie

Ma femme… ma femme…

Curieuse impression d’avoir cherché quelqu’un

Et d’en respirer toujours le parfum

Ma femme… ma femme…

Depuis des années elle porte mon nom

Ma fiche à xxxxx porte son prénom

Ma femme… ma femme…

C’est ma tendresse, ma passion, ma richesse

Ma raison, ma folie, l’horizon de mon pays

Ma chanson des choses de la vie

Et le temps partagé, n’ont fait jour et nuit

Que nous rapprocher

Il m’est arrivé un soir de l’oublier

Elle a très bien su oublier d’en parler

Ma femme… ma femme…

Jamais auprès d’elle je n’ai connu l’ennui

Et quand je suis seul elle est ma nostalgie

Ma femme… ma femme…

C’est ma tendresse, ma passion, ma richesse

Ma raison, ma folie, l’horizon de mon pays

Ma chanson

Les jours difficiles ne nous ont pas manqués

On a toute la vie pour les effacer

C’est ma tendresse, ma passion, ma richesse

Ma raison, ma folie, l’horizon…

Перевод песни

Это не по ветру, это забавная идея

Сказать так нежно два старомодных слова

Моя жена... моя жена...

Но без цветов, без речей и без ратуши

Для сердца каждый день мы женимся

Моя жена... моя жена...

Любопытное впечатление от поиска кого-то

И всегда вдыхать аромат

Моя жена... моя жена...

У нее было мое имя в течение многих лет

В моем списке на xxxxx указано его имя

Моя жена... моя жена...

Это моя нежность, моя страсть, мое богатство

Мой разум, мое безумие, горизонт моей страны

Моя песня о жизни

И таймшер, делал день и ночь

Это сближает нас

Я случайно забыл ее однажды ночью

Она очень хорошо знала, как забыть упомянуть об этом.

Моя жена... моя жена...

Никогда с ней я не знал скуки

И когда я один, она моя тоска

Моя жена... моя жена...

Это моя нежность, моя страсть, мое богатство

Мой разум, мое безумие, горизонт моей страны

Моя песня

Мы не пропустили тяжелые дни

У нас есть вся наша жизнь, чтобы стереть их

Это моя нежность, моя страсть, мое богатство

Мой разум, мое безумие, горизонт...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды