The Last Battle - Sabaton
С переводом

The Last Battle - Sabaton

Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
192030

Ниже представлен текст песни The Last Battle, исполнителя - Sabaton с переводом

Текст песни "The Last Battle"

Оригинальный текст с переводом

The Last Battle

Sabaton

Оригинальный текст

5th of May, V day’s just around the corner

1945 the Führer's reign’s at its end

Jenny at the gates, as the SS open fire

There’s no time to waste, the final battle’s begun

After the downfall, a castle besieged

Facing the Nazis awaiting relief

Gangl and Lee and their men set the prisoners free

And it’s the end of the line of the final journey

Enemies leaving the past

And it’s American troops and the German army

Joining together at last

One last fight, it’s the death throes of the 3rd Reich

Justice shall be done, the final battle remains

Ammo’s running low, they’re depleting their machine guns

Every bullet counts until surrender’s announced

After the downfall, a castle relieved

Defeating the Nazis who held them besieged

Gangl and Lee and their men set the prisoners free

And it’s the end of the line of the final journey

Enemies leaving the past

And it’s American troops and the German army

Joining together at last

From the foot of the Alps to the shores of the sea

From the foot of the Alps to the shores of the sea

From the home of the brave, from the land of the free

From the foot of the Alps to the shores of the sea

And it’s the end of the line of the final journey

Enemies leaving the past

And it’s American troops and the German army

Joining together at last

Перевод песни

5 мая, день Победы не за горами

1945 год. Правление фюрера подходит к концу.

Дженни у ворот, пока эсэсовцы открывают огонь

Нельзя терять время, финальная битва началась

После падения замок осажден

Лицом к лицу с нацистами, ожидающими помощи

Гангл, Ли и их люди освобождают заключенных.

И это конец линии последнего путешествия

Враги, оставляющие прошлое

И это американские войска и немецкая армия

Наконец-то объединились

Последний бой, это предсмертная агония 3-го рейха

Справедливость восторжествует, остается финальная битва

Боеприпасы на исходе, они истощают свои пулеметы

Каждая пуля на счету, пока не будет объявлено о капитуляции.

После падения замок освободился

Разгром фашистов, державших их в осаде

Гангл, Ли и их люди освобождают заключенных.

И это конец линии последнего путешествия

Враги, оставляющие прошлое

И это американские войска и немецкая армия

Наконец-то объединились

От подножия Альп до берегов моря

От подножия Альп до берегов моря

Из дома храбрых, из страны свободных

От подножия Альп до берегов моря

И это конец линии последнего путешествия

Враги, оставляющие прошлое

И это американские войска и немецкая армия

Наконец-то объединились

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды