In My Own Skin - Ryan Caraveo
С переводом

In My Own Skin - Ryan Caraveo

Альбом
At Least I Tried
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
200470

Ниже представлен текст песни In My Own Skin, исполнителя - Ryan Caraveo с переводом

Текст песни "In My Own Skin"

Оригинальный текст с переводом

In My Own Skin

Ryan Caraveo

Оригинальный текст

(Oh, I just feel like running away

Oh, I just feel like running

Oh, I just feel like running away

Oh, I just feel like running)

Grandma told mama Spanish is a dirty language

Just say «hello», don’t say «hola"cause that shit is dangerous

Brown skin strangers, everybody see you as less

Suppress where you from if you wanna be a success

Twelfth grader, high school where she birthed my older brother

She never learned, so he can’t learn the culture from his mother

And we had different daddies, mine was raised in Oklahoma

His parents barely know him, but he had no control of

His living situation, or his lack of family love

He never learned the heritage that’s swimming in his blood

So, all I know is he’s the reason why my skin is light

Sometimes I lay awake and wonder who I am at night

Yeah, they call me Caraveo, that’s my stepdad’s name

He treat me like his own, so I kept my stepdad’s name

But he’s adopted, so he doesn’t know either

And I feel like such an outsider…

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

(I feel like such an outsider…)

In my own skin (in my own skin)

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

City after city, use to hop around

Actin' out in class, trying to find some common ground

If I can make 'em laugh, maybe I can make a friend

Attention only cost attention, I’ll take it then

I’m only here for twelve months, and then I say goodbye

So, by the time we build a bond we gotta break the tie

So, it’s only natural that I started skipping steps

Trying to figure out love as I get undressed, there I was

Bidding thee farewell to my virginity at twelve

Insistent with women, I been finicky and frail

I’m closed off and I keep my feelings to myself cause

Somewhere I learned that’s what it means to be a male

Got good at telling people what they really wanna hear

So, I kill it every quarter: I’m the salesmen of the year

But I still can’t make myself proud

Man, I just wanna peel myself out… of my own skin

Of my own skin, feel like an outsider in my own skin

In my own skin, in my own skin

Man, I feel like such an outsider…

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my, in my

(Oh, I just feel like running away)

In my, in my

(Oh, I just feel like running)

In my, in my

(Oh, I just feel like running away)

In my, in my

(Oh, I just feel like running)

In my, in my…

Перевод песни

(О, мне просто хочется убежать

О, мне просто хочется бежать

О, мне просто хочется убежать

О, мне просто хочется бежать)

Бабушка сказала маме, что испанский - грязный язык

Просто скажи «привет», не говори «привет», потому что это дерьмо опасно

Незнакомцы с коричневой кожей, все видят вас меньше

Подавляйте, откуда вы, если хотите добиться успеха

Двенадцатиклассница, старшая школа, где она родила моего старшего брата.

Она никогда не училась, поэтому он не может научиться культуре от своей матери

И у нас были разные папы, мой вырос в Оклахоме.

Его родители почти не знали его, но он не контролировал

Его жизненная ситуация или отсутствие у него семейной любви

Он так и не узнал наследие, которое плавает в его крови

Итак, все, что я знаю, это то, что из-за него моя кожа светлая.

Иногда я не сплю и думаю, кто я ночью

Да, меня зовут Каравео, так зовут моего отчима.

Он относился ко мне как к своему, поэтому я сохранила фамилию отчима.

Но он усыновленный, так что тоже не знает

И я чувствую себя таким аутсайдером…

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

(Я чувствую себя таким аутсайдером…)

В моей собственной шкуре (в моей собственной шкуре)

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

Город за городом, используйте для прыжков

Действуя в классе, пытаясь найти точки соприкосновения

Если я смогу их рассмешить, может быть, я смогу подружиться

Внимание стоит только внимания, тогда я возьму его

Я здесь только двенадцать месяцев, а потом прощаюсь

Итак, к тому времени, когда мы создадим связь, мы должны разорвать галстук

Поэтому вполне естественно, что я начал пропускать шаги

Пытаясь понять любовь, когда я раздеваюсь, я был

Прощаюсь с моей девственностью в двенадцать

Настойчивый с женщинами, я был привередливым и хрупким

Я замкнут, и я держу свои чувства при себе, потому что

Где-то я узнал, что значит быть мужчиной

Научился говорить людям то, что они действительно хотят услышать

Итак, я убиваю его каждый квартал: я продавец года

Но я все еще не могу собой гордиться

Чувак, я просто хочу содрать с себя… собственную кожу.

На моей собственной коже, почувствуй себя чужаком в своей собственной коже

В моей собственной коже, в моей собственной коже

Чувак, я чувствую себя таким аутсайдером…

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется убежать)

В моей собственной шкуре

(О, мне просто хочется бежать)

В моем, в моем

(О, мне просто хочется убежать)

В моем, в моем

(О, мне просто хочется бежать)

В моем, в моем

(О, мне просто хочется убежать)

В моем, в моем

(О, мне просто хочется бежать)

В моем, в моем…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды