
Ниже представлен текст песни Last One, исполнителя - Rüüt с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rüüt
Red velvet seats, the smell of popcorn
I don’t recall which movie played up on the screen
My pounding heart and chills all over
And suddenly we were the stars in every scene
I remember
We caught the last one
And stayed until the end, ooh
When they turned the lights on
We walked out into the night as more than friends
The drive across started out humid
We reached the desert and by Flagstaff we were high
We pitched our tent somewhere in Ventura
But home was waiting for us down the 101
I remember
Ours was the last one
Little gray house where the highway ends, ooh
And it didn’t take long
In a town full of strangers, you find out who’s a friend
La-di-da-di-la-di-dum…
You rarely say what you’re feeling
So when you tell me that you love me I know it’s true
I talk too much, I’m so emotional
Not every song I ever write gets through to you
But yours is the last one
Cause I saved it to the end, ooh
It’s not just another love-song
Cause everywhere we’ve been, I never found as good a friend
La-di-da-di-la-di-dum…
Сиденья из красного бархата, запах попкорна
Я не помню, какой фильм шел на экране
Мое бьющееся сердце и мурашки по всему телу
И вдруг мы стали звездами в каждой сцене
Я помню
Мы поймали последний
И остался до конца, ох
Когда они включили свет
Мы вышли в ночь больше, чем друзья
Поездка началась влажно
Мы достигли пустыни, и во Флагстаффе мы были под кайфом
Мы разбили нашу палатку где-то в Вентуре
Но дом ждал нас вниз по 101
Я помню
Наш был последним
Маленький серый дом, где заканчивается шоссе, ох
И это не заняло много времени
В городе, полном незнакомцев, ты узнаешь, кто друг
Ла-ди-да-ди-ла-ди-дум…
Вы редко говорите, что чувствуете
Поэтому, когда ты говоришь мне, что любишь меня, я знаю, что это правда
Я слишком много говорю, я такой эмоциональный
Не каждая песня, которую я когда-либо пишу, доходит до тебя
Но твой последний
Потому что я сохранил это до конца, ох
Это не просто еще одна песня о любви
Потому что где бы мы ни были, я никогда не находил такого хорошего друга
Ла-ди-да-ди-ла-ди-дум…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды