Queen Bee - Rupert Holmes
С переводом

Queen Bee - Rupert Holmes

Альбом
Songs That Sound Like Movies: The Complete Epic Recordings
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
180760

Ниже представлен текст песни Queen Bee, исполнителя - Rupert Holmes с переводом

Текст песни "Queen Bee"

Оригинальный текст с переводом

Queen Bee

Rupert Holmes

Оригинальный текст

Great Land o’Goshen, there’s a lot of locomotion

In the middle of a big bee hive

You can do the blamin' on the pistil and the stamen

But you know it’s just the jungle jive

See who that was, did you get a little buzz

Did the woman really make you hot?

She got the sting, see her shakin' that thing

Though your mind is on another spot

Sweet lips of honey gonna ask you for your money

Got her every little stroke rehearsed

You may be a stud but she’s suckin' your blood

And the lady has a heavy thirst

She’s a Queen Bee, baby

Pray that you may be left on your own

Nothing she’ll give you, gonna outlive you

But the Queen Bee’s never gonna be alone

The black, black widow is sittin' in the middle

Of the web, it’s the fly she seeks

You may be her lover but you never will recover

'Cause she ain’t had a bite for weeks

You think you’re the same, 'cause you got the same name

But the widow has a mobile home

Remember what I told you: she got eight arms to hold you

And she’s never gonna let you roam

She’ll tuck you into bed and truck on your head

Then she’ll wrap you as a midnight snack

So if you see a spider, don’t you sidle up beside her

Why’d you think the widow’s wearing black?

(Jack)

She’s like the Queen Bee, baby

Pray that you may be left on your own

Nothing she’ll give you, gonna outlive you

But the Queen Bee’s never gonna be alone

Long before Atlantis, there has been a praying mantis

And you know why he’s on his knees?

He may have religion, but he’s just a sitting pigeon

If a woman even starts to tease

He won’t even quibble if she has a little nibble

On his neck, what a way to go!

Well, now you done and torn it

You been messin' with a hornet

She’s a blue-blooded wasp, you know

And just as you do it, she’ll inject you with a fluid

That you ain’t even got but none

You’re meat on the plate, not even first rate

She’s gonna feed you to her seventh son

She’s like the Queen Bee, baby

Pray that you may be left on your own

Nothing she’ll give you, gonna outlive you:

But the Queen Bee’s never gonna be alone

The Queen Bee’s story, is the power and glory

Of the women who have ruled alone

Little Nefertiti used to consummate a treaty

In the bed as much as the throne

Everyone was urgin' Queen Elizabeth the Virgin

Just to try a man but she’d refuse

Queen Isabella was the one who said this fella

Named Columbus ought to take a cruise

Didn’t Cleopatra try to gratify and satisfy

The men she held within her grasp?

The pyramids were shakin' from the peace that she was makin'

But she ended with a stupid asp

So, in conclusion, it’s an optical illusion

If you think that we’re the weaker race

The men got the muscle, but the ladies got the hustle

And the truth is starin' in your face

The mother bear stalks, and the queen of the hawks

Is the one who brings home the bread

The lion that is regal, and the bald headed eagle

Need a woman just to keep them fed

But come the evenin', we’re like Adam and his Eve

Inside the garden, hear the serpent’s sound?

It’s so frustratin', when you’re really into matin'

And there ain’t a lovin' man around

Whoever wrote the story

Throw out the glory, bring in the men

(Give me them and I’ll swing)

Write me a sequel, give me an equal

And I’ll give that man

I said I’m gonna give that lovin' man

I said I’m gonna give that lovin' man

I’m gonna give him that lovin' sting!

Zap!

Men ain’t the Queen Bee, no way

And even tho' they think

They’re the kings (egotistical things)

Who they foolin', playn' at rulin'

It’s the Queen Bee

Behind the scene who pulls the strings

Перевод песни

Великая земля о'Гошен, там много передвижения

Посреди большого пчелиного улья

Вы можете обвинять пестик и тычинку

Но ты знаешь, что это просто джайв в джунглях.

Посмотрите, кто это был, вы получили небольшой кайф

Женщина действительно разожгла тебя?

Она получила жало, посмотри, как она трясет эту штуку

Хотя ваш разум находится в другом месте

Сладкие губы меда попросят у тебя денег

Отрепетировал каждый ее штрих

Ты можешь быть жеребцом, но она сосет твою кровь

И у дамы сильная жажда

Она пчелиная матка, детка

Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой

Ничего она тебе не даст, переживу тебя

Но пчелиная матка никогда не будет одна

Черная, черная вдова сидит посередине

В сети она ищет муху

Ты можешь быть ее любовником, но ты никогда не поправишься

Потому что она не кусала неделями

Вы думаете, что вы такие же, потому что у вас такое же имя

Но у вдовы есть передвижной дом

Помнишь, что я тебе говорил: у нее восемь рук, чтобы держать тебя

И она никогда не позволит тебе бродить

Она уложит тебя в постель и положит грузовик тебе на голову

Тогда она завернет тебя как полуночный перекус

Так что, если вы видите паука, не подходите к ней боком

Почему вы решили, что вдова одета в черное?

(Джек)

Она как пчелиная королева, детка

Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой

Ничего она тебе не даст, переживу тебя

Но пчелиная матка никогда не будет одна

Задолго до Атлантиды жил богомол

И знаете, почему он стоит на коленях?

У него может быть религия, но он просто сидячий голубь

Если женщина даже начинает дразнить

Он даже не станет придираться, если она немного откусит

На шее, какой путь!

Ну, теперь ты сделал и разорвал его

Вы возились с шершнем

Знаешь, она оса с голубой кровью.

И как только вы это сделаете, она введет вам жидкость

Что у тебя даже нет, но нет

Ты мясо на тарелке, даже не первоклассное

Она собирается накормить тебя своим седьмым сыном

Она как пчелиная королева, детка

Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой

Ничего, что она тебе даст, переживет тебя:

Но пчелиная матка никогда не будет одна

История пчелиной матки, это сила и слава

Из женщин, которые правили в одиночку

Маленькая Нефертити заключала договор

В постели столько же, сколько на троне

Все призывали королеву Елизавету Деву

Просто попробовать мужчину, но она отказалась

Королева Изабелла была тем, кто сказал, что этот парень

По имени Колумб должен отправиться в круиз

Разве Клеопатра не пыталась удовлетворить и удовлетворить

Мужчины, которых она держала в своих руках?

Пирамиды тряслись от мира, который она создавала.

Но она закончилась глупой гадюкой

Итак, в заключение, это оптическая иллюзия

Если вы думаете, что мы слабая раса

У мужчин есть мускулы, но у дам есть суета

И правда смотрит тебе в лицо

Мать медведица стебли, и королева ястребов

Тот, кто приносит домой хлеб

Царственный лев и белоголовый орел

Нужна женщина, чтобы их кормить

Но наступит вечер, мы как Адам и его Ева

Внутри сада слышишь звук змеи?

Это так расстраивает, когда ты действительно в утреннике

И рядом нет любящего мужчины

Тот, кто написал историю

Выбрось славу, приведи мужчин

(Дайте мне их, и я буду качаться)

Напиши мне продолжение, дай равное

И я дам этому человеку

Я сказал, что отдам этому любящему мужчине

Я сказал, что отдам этому любящему мужчине

Я собираюсь дать ему это любящее жало!

Зап!

Мужчины - это не пчелиная матка, ни в коем случае

И даже если они думают

Они короли (эгоистичные вещи)

Кого они обманывают, играют в правление

Это пчелиная королева

Кто за кулисами дергает за ниточки

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды