
Ниже представлен текст песни Levantate, исполнителя - Rozalén с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rozalén
Levántate frente al viento, embóbate con los colores del atardecer
Levántate y al rozar las hojas confunde quien acaricia a quien
Levántate que el frescor del verde del césped erice tu piel
Levántate siéntela, siéntete, gózala lala…
Y yo te imploro
Pa' que te adentres dentro tan dentro de mis adentros, que
Yo me llore cuando comprenda que no te valoro
Y en mi boca una espiga al palillo que endulce lo amargo
Y en los charcos maquillo mis fuerzas del oscuro barro
«Hago un llamamiento al sol y al viendo pa'
Que guíen los trazados de mi movimiento
Hago un llamamiento al sol
Y al viento pa' que escriban los renglones de los pensamientos.»
Que la luna al mirarse en el río sienta lo que te admiro
El cantar del jilguero, la nana que acune al niño
Al besarnos, mis cabellos las ramas del viejo olivo
El calor del fuego, la llama la fuerza la calma de mi camino oohh lara lara la.
«Hago un llamamiento al sol y al viendo pa'
Que guíen los trazados de mi movimiento
Hago un llamamiento al sol
Y al viento pa' que escriban los renglones de los pensamientos.»
x2
«Que las olas del mar sean curvas en mi cuerpo
Y el sendero de los ríos tracen mi destino» x2
Y tú que nos hablas de sensaciones perfectas
Y tú que nos hablas con sensaciones perfectas
Встань навстречу ветру, ослепляйся красками заката
Вставай и чисти листья, путай, кто кого ласкает
Вставай, пусть свежесть зеленой травы сделает твою кожу щетиной.
Вставай, почувствуй, почувствуй, наслаждайся, лала...
И я умоляю тебя
Pa', что ты входишь так внутрь меня, что
Я плачу, когда понимаю, что не ценю тебя
И во рту шип к зубочистке, что подслащивает горькое
И в лужах набираю силы из темной грязи
«Я взываю к солнцу и видя pa'
Которые направляют пути моего движения
Я призываю солнце
И на ветер, чтобы они могли писать строки своих мыслей».
Пусть луна, глядя на себя в реку, почувствует, как сильно я тобой восхищаюсь
Песня щегла, колыбельная, убаюкивающая ребенка
Когда мы целуемся, мои волосы становятся ветвями старой оливы.
Жар огня, пламя сила спокойствие моего пути ох лара лара ла.
«Я взываю к солнцу и видя pa'
Которые направляют пути моего движения
Я призываю солнце
И на ветер, чтобы они могли писать строки своих мыслей».
х2
«Пусть волны морские изгибаются в моем теле
И путь рек прочерчивает мою судьбу» x2
И вы, говорящие с нами о совершенных ощущениях
И вы, говорящие с нами с совершенными ощущениями
O'Funk'Illo, Juanito Makandé, Rozalén • 2018
Miss Caffeina, Rozalén • 2019
Ciudad Jara, Rozalén • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды