Sister Sleep - Rose Kemp
С переводом

Sister Sleep - Rose Kemp

Альбом
A Handful of Hurricanes
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
217840

Ниже представлен текст песни Sister Sleep, исполнителя - Rose Kemp с переводом

Текст песни "Sister Sleep"

Оригинальный текст с переводом

Sister Sleep

Rose Kemp

Оригинальный текст

Sister sleep come to my bedside and console me

Bring me anyone to hold me

For I spend too many waking hours in your company

Come and close my darkening eyes

With your light and nimble fingers

Tiptoe them over my eyelashes and sprinkle me with dust

Until time passes over us

I don’t know if you save souls

But could you pick mine up off the floor as you go

And bring it back tomorrow

Or bring me one I can borrow for the day, just for the day

Sister sleep sing me a story with your gentle voice

Give me just one reason to rejoice

Come and take this silence come and drown out this noise

Can I be forgiven 'til morning sun

Can I be your angel 'til judgement comes

I can see the sun

I don’t know if you save souls

But could you pick mine up off the floor as you go

And bring it back tomorrow

When you wake me into this sorrow

Or could you bring me a soul I can borrow

For the day, just for the day

Перевод песни

Сестра, сон, подойди к моей постели и утеши меня.

Приведи ко мне кого-нибудь, кто обнимет меня.

Потому что я провожу слишком много часов бодрствования в вашей компании

Подойди и закрой мои темнеющие глаза

Своими легкими и ловкими пальцами

На цыпочках проведи их по моим ресницам и посыпь меня пылью

Пока время не пройдет над нами

Я не знаю, спасаешь ли ты души

Но не могли бы вы поднять мою с пола на ходу?

И верни его завтра

Или принесите мне тот, который я могу одолжить на день, только на день

Сестра сна спой мне сказку своим нежным голосом

Дай мне хоть одну причину для радости

Приди и возьми эту тишину, приди и заглуши этот шум

Могу ли я быть прощенным до утреннего солнца

Могу ли я быть твоим ангелом, пока не придет суд?

я вижу солнце

Я не знаю, спасаешь ли ты души

Но не могли бы вы поднять мою с пола на ходу?

И верни его завтра

Когда ты разбудишь меня в этой печали

Или не могли бы вы принести мне душу, которую я могу одолжить

На день, только на день

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды