Ниже представлен текст песни Con el sol en la maleta, исполнителя - Rosana с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rosana
Tengo triste el corazón
Tengo pena en el amor
Busco remedio a este dolor
Pongo el alma en alquiler
Tiene vistas al querer
Busco y comparto amanecer
Pongo el mar a orilla de tus besos
Traigo lluvia por si tienes sed
No preguntes, amor;
amor, solo sé
Que el mundo nació donde yo te encontré
Solo sé que me vi con la vida aleteando en el vacío
Con el sol en la maleta por si el frió
Me agarraba sin saber a donde ir
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo
Con tu risa decorándome el silencio
Pido al aire que me baile para ti
Tengo triste el corazón
Tengo pupa en el amor
Busco refugio a este dolor
Traigo el aire envuelto en un suspiro de pasión
Tengo que pedirte por favor
Que desembales mi corazón
Pongo el mar a orilla de tus besos
Traigo lluvia por si tienes sed
Tengo un nudo en la voz;
perdóname, amor
Las penas no caben en una canción
Solo sé que me vi con la vida aleteando en el vacío
Con el sol en la maleta por si el frió
Me agarraba sin saber a donde ir
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo
Con tu risa decorándome el silencio
Pido al aire que me baile para ti
Así, resguárdame del viento en una esquinita de tu piel
Voy desembalando el universo por si tú lo vuelves a querer
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo
Con tu risa decorándome el silencio
Pido al aire que me baile para ti
у меня грустное сердце
у меня печаль в любви
Я ищу средство от этой боли
Я сдаю свою душу в аренду
У него есть взгляды, которые нужно хотеть
Я ищу и делюсь рассветом
Я положил море на берег твоих поцелуев
Я приношу дождь, если ты хочешь пить
Не спрашивай, любовь;
любовь я просто знаю
Что мир родился там, где я нашел тебя
Я знаю только, что видел себя с жизнью, трепещущей в пустоте
С солнцем в чемодане на случай холода
Я схватил себя, не зная, куда идти
Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Своим смехом украшая мое молчание
Я прошу воздух танцевать для тебя
у меня грустное сердце
у меня куколка в любви
Я ищу убежища от этой боли
Я несу воздух, окутанный вздохом страсти
Я должен спросить тебя, пожалуйста
распаковать мое сердце
Я положил море на берег твоих поцелуев
Я приношу дождь, если ты хочешь пить
у меня комок в голосе;
прости меня, любовь
печали не вписываются в песню
Я знаю только, что видел себя с жизнью, трепещущей в пустоте
С солнцем в чемодане на случай холода
Я схватил себя, не зная, куда идти
Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Своим смехом украшая мое молчание
Я прошу воздух танцевать для тебя
Итак, укрой меня от ветра в маленьком уголке своей кожи
Я распаковываю вселенную на случай, если ты снова захочешь
Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Своим смехом украшая мое молчание
Я прошу воздух танцевать для тебя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды