Quando Tiver Sessenta - Rosa de Saron
С переводом

Quando Tiver Sessenta - Rosa de Saron

Альбом
Cartas Ao Remetente
Год
2014
Язык
`Португальский`
Длительность
286340

Ниже представлен текст песни Quando Tiver Sessenta, исполнителя - Rosa de Saron с переводом

Текст песни "Quando Tiver Sessenta"

Оригинальный текст с переводом

Quando Tiver Sessenta

Rosa de Saron

Оригинальный текст

Quando tiver sessenta

Que os meus olhos funcionem bem

E eu, estando só, busque os meus netos na escola

Que seus sorrisos me lembrem

Que eles são a fortuna que acumulei

Nossas visitas ao asilo

Sejam apenas para ver os quadros dos que lá moraram

Porque os meus amigos estarão comigo

Jogando suas redes no rio

Proseando sobre como a nostalgia sempre esteve em alta

Com anos de atraso

Mas aí me lembro: Rapaz, você ainda tem trinta e três

E seu mundo ainda é aquele

Onde as filas por um rim dão as suas voltas no continente

Que anda quente demais

Exceto dentro do carro com vidros fechados

Porque, se abertos, tudo pode acabar ali num assalto

Se eu chegar até lá

Que possamos ser mais médicos e menos juízes

E, ao estarmos num semáforo

Que não seja pra pedir dinheiro, mas para dar abraços

Distribuir adesivos dizendo

«É natal, o rei nasceu e um cobertor também salva!

«Entenderemos que Deus é pai e filho ao mesmo tempo

E bastará

Perceberemos que são os nossos irmãos

Que estão ali com frio na rua

Enquanto permanecemos aqui salvos e aquecidos

Com nossas lareiras

Mas aí me lembro: Rapaz você está nos trinta

E grito: «tempo, pare um pouco para eu respirar!

Ainda não consegui ser a metade do que deveria ser!

"

Então ele me diz: «você continua um sonhador

Que ainda sonha que tudo mude

Quando tiver sessenta»

Перевод песни

когда тебе шестьдесят

Что мои глаза хорошо работают

А я, оставшись один, ищу внуков в школе

Пусть твои улыбки напоминают мне

Что они - состояние, которое я накопил

Наши визиты в приют

То ли просто увидеть фотографии тех, кто там жил

Потому что мои друзья будут со мной

Играя в свои сети в реке

Говоря о том, что ностальгия всегда была на высоте

Опоздание на годы

Но потом я вспоминаю: Мальчик, тебе еще тридцать три

И твой мир по-прежнему один

Где по континенту идут очереди за почкой

это слишком жарко

Кроме как в машине с закрытыми окнами

Потому что, если открыть, там все может закончиться ограблением

Если я доберусь туда

Можем ли мы быть больше врачами и меньше судьями

И, когда мы на светофоре

Пусть не денег просить, а дарить объятия

Раздайте наклейки с надписью

«Рождество, король родился, а еще одеяло спасает!

«Мы поймем, что Бог — отец и сын одновременно

И этого будет достаточно

Мы поймем, что они наши братья

Кто там с простудой на улице

Пока мы остаемся здесь в безопасности и тепле

с нашими каминами

Но потом я вспоминаю: Мальчик, тебе за тридцать

Я кричу: «Время, остановись ненадолго, чтобы я вздохнул!

Мне до сих пор не удалось стать и половиной того, кем я должен быть!

"

Потом он мне говорит: «Ты еще мечтатель

Кто все еще мечтает, чтобы все изменилось

Когда тебе шестьдесят"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды