
Ниже представлен текст песни Will You Ever Be Mine?, исполнителя - Ronan Keating с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ronan Keating
Will you ever be mine
Will you ever be mine
It ain’t no secret I adore ya
But did you know I’m living for ya
The only one that ever gets me
You’ve no idea how that affects me
But I can’t live on fairy tales
'Cause when you’re near, inside I will
I’m at the dock and want to sail inside
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
So tell me, baby, do I bore ya
What would it take for me to floor ya
I’d take two decades off my life
If that would make you be my wife
If we’re just friends, but when you’re near
The pain inside’s too strong to bear
Say the word and I’ll be there tonight
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
Oh, I can’t seem to get you off my mind, my baby
Go, I’d change my mind, no, whoa
Will you ever be mine
Will you ever be mine
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees now
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m begging to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
Будешь ли ты когда-нибудь моим
Будешь ли ты когда-нибудь моим
Это не секрет, я обожаю тебя
Но знаешь ли ты, что я живу для тебя
Единственный, кто когда-либо меня доставал
Вы не представляете, как это влияет на меня
Но я не могу жить сказками
Потому что, когда ты рядом, внутри я буду
Я в доке и хочу заплыть внутрь
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Ты поставил меня на колени
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Не дразни меня, я очень хочу знать
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
Так скажи мне, детка, я тебя утомил
Что мне нужно, чтобы сбить тебя с толку?
Я бы взял два десятилетия из моей жизни
Если это заставит тебя быть моей женой
Если мы просто друзья, но когда ты рядом
Боль внутри слишком сильна, чтобы терпеть
Скажи слово, и я буду там сегодня вечером
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Ты поставил меня на колени
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Не дразни меня, я очень хочу знать
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
О, кажется, я не могу выбросить тебя из головы, мой ребенок
Иди, я бы передумал, нет, эй
Будешь ли ты когда-нибудь моим
Будешь ли ты когда-нибудь моим
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Ты поставил меня на колени сейчас
(Будешь ли ты когда-нибудь моей) О, пожалуйста
Не дразни, я прошу знать
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей) О, пожалуйста
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей)
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей) О, пожалуйста
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей)
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей) О, пожалуйста
(Будешь ли ты когда-нибудь моей, моей, моей)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды