La valise, Part II - Roméo Elvis, Le Motel
С переводом

La valise, Part II - Roméo Elvis, Le Motel

  • Альбом: Morale

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:41

Ниже представлен текст песни La valise, Part II, исполнителя - Roméo Elvis, Le Motel с переводом

Текст песни "La valise, Part II"

Оригинальный текст с переводом

La valise, Part II

Roméo Elvis, Le Motel

Оригинальный текст

J’ai perdu la valise

J’ai dû m’assoupir trente secondes

Juste le temps de me faire baiser

Et maintenant je craque parce que j’ai perdu la valise

Je ferai jamais partie des grands de ce monde

D’habitude le boss ne me parle pas, j’avais l’occas' pour briller

Puisqu’il voulait que j’aille déposer la valise quelque part

J’ai perdu la valise, maintenant le boss va me flinguer

Si j’arrive à me sauver, qu’ils n’arrivent à ses fins

Il va tuer ma famille, alors je cours et cherche

Aucune idée de qui ni dans quelle direction

La valise était légère, me voici dans une belle merde

Fallait juste le faire proprement

Les médicaments me mettent dans le mal

Je plaisante pas, mais le boss n’en a cure et me cherche forcément

Fallait juste le faire proprement

Fallait juste poser cette putain de valise

A côté du type qui l’attendait, ensuite partir proprement

Comment trouver le voleur dans un aéroport?

Évidemment, le rendez-vous devait se faire au parking

Je récupère les diamants, toi tu prends la valise

Chaque minute passe et me perd dans l’idée

Que je ne m'échapperai pas

À mon avis le voleur et le sac sont en Belgique

Mais les avions se barrent vers l’Espagne ou le Mexique

Si je trouve ce type, je le plante sec

Je le laisse en sang, je le transperce

Ma vie dépend de cette transaction

Drôle de sensation, grand stress

J’ai la peau pâle et les cheveux trempés

Les pupilles de cokeman, je me suis vu trembler

Les passants se ressemblent, et je me demande comme ça:

Devrais-je faire une tuerie pour espérer retrouver ce connard ?!

J’ai la peau pâle et les cheveux trempés

Les pupilles de cokeman, je me suis…

Fallait juste le faire proprement

Les médicaments me mettent dans le mal

Ouais, ouais je plaisante pas

Et la peur me fait vivre l’enfer forcément

Et fallait juste le faire proprement

Fallait juste inverser la valise

Serrer la paluche, rester ce gars discret

Compter les mailles et puis mettre les voiles

J’ai trouvé le voleur au bout du couloir jaune

Mais pourquoi ne s’est-il pas sauvé?

Il attend peut être qu’arrive un autre voleur

À qui il donnera la valise en échange de cash ou d’une promesse

Le moteur, c’est la marge ou la tentation

Et là, je marche cool, posé

Ma cible m’appartient de toute façon

Ma cible m’appartient de toute façon

Ma cible m’appartient de toute façon

Le sang s'étale, les gens s'éloignent

Tout le monde a peur et se met à crier

Ils n’y pensaient pas mais j’ai payé la douane

Pour passer avec une lame que je plante dans son pied

Plante la gorge, tranche les viscères

Les médicaments me plongent dans une transe

Et je flanche vers le mystérieux

Vide ces lieux de toute présence

Vide ses yeux de toute plaisance

Vide ses yeux de toute plaisance

Vide ces lieux de toute présence

Ses yeux de toute présence

Les lieux de toute plaisance

Перевод песни

я потерял чемодан

Я, должно быть, задремал на тридцать секунд

Достаточно времени, чтобы трахнуться

И теперь я ломаюсь, потому что потерял чемодан

Я никогда не буду одним из великих мира сего

Обычно босс со мной не разговаривает, у меня был шанс сиять

Так как он хотел, чтобы я пошел и оставил чемодан где-нибудь

Я потерял чемодан, теперь босс меня пристрелит

Если мне удастся спасти себя, они не добьются своего

Он собирается убить мою семью, поэтому я бегу и ищу

Не знаю, кто или каким образом

Чемодан был легкий, вот я в хорошем дерьме

Просто нужно было сделать это правильно

Наркотики заставляют меня чувствовать себя плохо

Я не шучу, но начальнику все равно и он точно меня ищет

Просто нужно было сделать это правильно

Просто пришлось положить этот гребаный чемодан

Рядом с парнем ждет ее, значит уходите чистой

Как найти вора в аэропорту?

Разумеется, встреча должна была быть на стоянке.

Я получаю бриллианты, ты получаешь чемодан

Каждая минута проходит и теряет меня в мыслях

Что я не убегу

По-моему, вор и сумка в Бельгии.

Но самолеты убегают в Испанию или Мексику

Если я найду этого парня, я посажу его всухую

Я оставляю его истекать кровью, я пронзаю его.

Моя жизнь зависит от этой сделки

Забавное чувство, большой стресс

У меня бледная кожа и мокрые волосы

Подопечные Коукмана, я видел, как дрожу

Прохожие похожи друг на друга, и я удивляюсь так:

Должен ли я совершить убийство, чтобы надеяться найти этого мудака?!

У меня бледная кожа и мокрые волосы

подопечные Коукмана, у меня...

Просто нужно было сделать это правильно

Наркотики заставляют меня чувствовать себя плохо

Да, да, я не шучу

И страх заставляет меня пройти через ад наверняка

И просто нужно было сделать это правильно

Просто пришлось перевернуть чемодан

Напрягите ладонь, оставайтесь тем сдержанным парнем

Подсчитайте швы, а затем отправляйтесь в плавание

Я нашел вора в конце желтого коридора

Но почему он не убежал?

Он может ждать, пока придет другой вор

Кому он отдаст чемодан в обмен на деньги или обещание

Двигатель - это маржа или искушение

И вот я иду прохладно, спокойно

Моя цель в любом случае принадлежит мне

Моя цель в любом случае принадлежит мне

Моя цель в любом случае принадлежит мне

Кровь размазывается, люди уходят

Все пугаются и начинают кричать

Они не думали об этом, но я заплатил таможню

Пройти с лезвием, которое я вонзаю ему в ногу

Посадить горло, нарезать внутренности

Наркотики ввели меня в транс

И я склоняюсь к таинственному

Очистите эти места от всего присутствия

Очистите его глаза от всего удовольствия

Очистите его глаза от всего удовольствия

Очистите эти места от всего присутствия

Его глаза всего присутствия

Места удовольствия

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды