Assurance - Roméo Elvis, Le Motel
С переводом

Assurance - Roméo Elvis, Le Motel

  • Альбом: Morale

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Французский
  • Длительность: 4:48

Ниже представлен текст песни Assurance, исполнителя - Roméo Elvis, Le Motel с переводом

Текст песни "Assurance"

Оригинальный текст с переводом

Assurance

Roméo Elvis, Le Motel

Оригинальный текст

On commence peut-être en bas des listes

Mais c’est pour finir en tête comme Cambadélis

Ou comme le mec qui emballe des miss

Avec l’assurance de Michel Drucker

J’envois des missiles, tu sais sur quelle

Weed j’tire, parce que l’odeur depuis mille mètres, tu flaires

Les gens connaissent la formule, un

Petit peu de sport pur

Petit peu de drogue douce

Appuie sur le champignon, comme Hamilton je vole une

Fois de plus le trône pour

Dégoûter les gens qui n’ont pas validé

— Appuie sur le champignon… Appuie sur le champignon…

Eh Romé., Roméo c’est à moi de chanter là?

— Ouais ouais mais là tu… Celle-là pour une fois tu vas la faire en français

hein mon vieux

— Nan nan en français c’est mort…

— Oui oui, je sais, je sais, vous c’est toujours en anglais chez vous,

mais non !

— Non, laisse-moi la faire en anglais

— Ici c’est du Français pour une fois Yvan !

— Bon ok ça va, ça va, ça va…

— Allez, au boulot mon ami !

J’amène une touche fraîche

Et la OG Kush frère, extra polie

Les mecs applaudissent à la Kouchner

Bébé fais-moi confiance

C’est vrai des fois on s’ment, mais bon…

C’est une question de bon sens

De toute façon je conçois la vie telle

Une bouteille d’eau moitié remplie de mystères

Moitié remplie de toutes les autres choses que j’ai envie de faire

Bébé je suis inconscient mais j’ai les yeux ouverts sur le monde

Bahal comme un ministère

Yes, les gens se poussent dans la file d’attente

Ils trouvent tous une raison pour se brouiller

Cours pas, la vie ralentit, on va faire le tour de la terre

Sans même se mouiller, tout est à faire

Faut douiller pour garantir, faut douiller pour garantir…

(Faut douiller pour garantir, faut douiller pour garantir)

(Faut douiller pour garantir)

Assurance, j’ai de l’assurance

Comme quand j’me sers de ma tête

Ou d’ce que j’ai en bas du ventre

Ces hommes flippent, car Lord Vis-El n’oublie qu’une chose:

Arrêter d'être le plus beau, le plus drôle

Assurance

Assurance, j’ai de l’assurance

Comme quand j’me sers de ma tête

Ou d’ce que j’ai en bas du ventre

Ces hommes flippent, car Lord Vis-El n’oublie qu’une chose:

Arrêter d'être le plus beau, le plus drôle

Assurance

Passe-moi le, passe-moi le, passe-moi le

Passe-moi le briquet quand la cendre est en panne

L’assurance est garantie, on travaille pas pour des centimes

C’est pas pour le champagne

En effet ouais, passe-moi les, passe-moi les, passe-moi les

Passe-moi les clés, bébé, ce soir je rentre tard

L’assurance est garantie, on fait un travail splendide

Et le truc est rentable

Hey yo, ma dégaine est inimitable

Toi tu fais du rap mais t'étais pas au courant que R.A.P c'était des initiales

Le Lord a l’intention de faire fuir les faux

Rameuter les perfides et faire feu, le fait est qu’on est sérieux

Quand il s’agit de maîtriser le cro-mi

Ramène-moi des bières vite et fraîches, vieux, assurance !

Elle est indispensable dans un domaine exposé

Donnez-moi de l’attention, je fais ce projet

Au-delà des espérances, ouais, Roméo et Le Motel

Vont faire du vent pour envoyer les chaises voler

Pour envoyer les chaises voler… (Pour envoyer les chaises voler)

(Pour envoyer les chaises voler)

Passe, pa-passe-moi l-, pa-passe, passe-moi le briquet quand la cendre est en

panne

L’assurance est garantie…

Avec Le Motel, on a de l’assurance

Avec Roméo, on a de l’assurance

YellowStraps, on a de l’assurance, oh, oh, oh…

Avec Le Motel, on a de l’assurance

Roméo, on a de l’assurance

Yellow Straps, on a de l’assurance, oh, oh, oh

Passe-moi le, passe-moi le, passe-moi le

Passe-moi le briquet quand la cendre est en panne

L’assurance est garantie, on travaille pas pour des centimes

C’est pas pour le champagne

En effet ouais, passe-moi les, passe-moi les, passe-moi les

Passe-moi les clés, bébé, ce soir je rentre tard

L’assurance est garantie, on fait un travail splendide

Et le truc est rentable

Je connais les Straps depuis le collège (Braine-L'Alleud !)

Mes collègues intéressants se faisaient rares comme le pollen

A cette époque j’avais pas d’assurance

Remplissant les feuilles de dessins minuscules

Je laissais peu de réponses sur mes tests

Désormais, c’est le texte que je re-pond

La première version m’avait laissé perplexe

Laisse faire, et le Don Jon fait le reste, ouais

J’suis le même qu’hier mais tu me dois encore plus de respect

Éternel est mon poste, hé mon pote !

Tu connais mon prénom since William

Je veux huit grammes de réconfort

La sinsémilia, j’imagine le béton fleurir

Et des crocodiles de Floride intégrant le show-biz

Assurance, j’ai de l’assurance

Comme quand j’me sers de ma tête

Ou d’ce que j’ai en bas du ventre

Ces hommes flippent, Lord Vis-El n’oublie qu’une chose:

Arrêter d'être le plus beau, le plus drôle

Assurance

Assurance, j’ai de l’assurance

Comme quand j’me sers de ma tête

Ou d’ce que j’ai en bas du ventre

Ces hommes flippent, Lord Vis-El n’oublie qu’une chose:

Arrêter d'être le plus beau, le plus drôle

Assurance, j’ai de l’assurance (yes)

Перевод песни

Мы можем начать с нижней части списков

Но финишировать лидировать, как Камбаделис

Или как парень, который промахивается

С заверением Мишеля Друкера

Я посылаю ракеты, вы знаете, что

Травку стреляю, потому что запах за тысячу метров, ты пахнешь

Люди знают формулу,

Немного чистого спорта

Немного сладкого наркотика

Нажмите на гриб, как Гамильтон, я украду один

Еще раз трон для

Отвращение к людям, которые не подтвердили

"Нажми на гриб... Нажми на гриб..."

Эй, Роме, Ромео, мне здесь петь?

«Да, да, но вот ты… На этот раз ты собираешься сделать это по-французски.

эй мой старик

— Нан нан по-французски это мертво…

"Да да, знаю, знаю, дома всегда на английском,

Но нет !

«Нет, позвольте мне сделать это по-английски».

"Вот это французский на этот раз, Иван!"

— Ладно, ладно, ладно, ладно…

— Давай, работай, мой друг!

Я приношу свежее прикосновение

И брат OG Kush, экстраполированный

Парни хлопают в ладоши в стиле Кушнера

Детка, поверь мне

Это правда, иногда мы лжем друг другу, но эй...

Это вопрос здравого смысла

Во всяком случае, я вижу жизнь как

Бутылка с водой, наполовину полная тайн

Наполовину заполнен всеми остальными вещами, которые я хочу сделать.

Детка, я не обращаю внимания, но у меня открыты глаза на мир

Бахал как служение

Да, люди толкают друг друга в очереди

Они все находят причину выпасть

Не беги, жизнь замедляется, мы пойдем по миру

Даже не промокнув, все должно быть сделано

Вы должны удвоить, чтобы гарантировать, вы должны удвоить, чтобы гарантировать...

(Обязательный рукав для гарантии, обязательный рукав для гарантии)

(Для гарантии необходимо сделать дубликат)

Страховка, у меня есть страховка

Например, когда я использую голову

Или что у меня в желудке

Эти люди сходят с ума, потому что Лорд Вис-Эл забывает только одно:

Хватит быть самой красивой, самой смешной

гарантия

Страховка, у меня есть страховка

Например, когда я использую голову

Или что у меня в желудке

Эти люди сходят с ума, потому что Лорд Вис-Эл забывает только одно:

Хватит быть самой красивой, самой смешной

гарантия

Передай мне, передай мне, передай мне

Передай мне зажигалку, когда пепел опустится

Страховка гарантирована, мы не работаем за копейки

это не для шампанского

Действительно, да, пройти их, пройти их, пройти их

Дай мне ключи, детка, сегодня вечером я приду домой поздно

Страховка гарантирована, мы отлично работаем

И трюк прибыльный

Эй, моя оттяжка неподражаема

Вы читаете рэп, но вы не знали, что R.A.P - это инициалы

Господь намерен отпугнуть подделок

Собери предателя и огонь, на самом деле мы имеем в виду это.

Когда дело доходит до освоения кро-ми

Принеси мне пива быстро и холодного, чувак, страховка!

Это важно на открытой местности

Обратите внимание, я делаю этот проект

Вне ожиданий, да, Ромео и Мотель

Собираюсь дуть ветром, чтобы отправить стулья в полет

Чтобы отправить стулья в полет ... (Чтобы отправить стулья в полет)

(Чтобы отправить стулья в полет)

Проходи, д-проходи меня, л-, д-проходи, передай мне зажигалку, когда пепел в

авария

Страховка гарантирована...

С Le Motel у нас есть страховка

С Ромео у нас есть уверенность

YellowStraps, у нас есть страховка, о, о, о...

С Le Motel у нас есть страховка

Ромео, у нас есть страховка

Желтые ремни, у нас есть страховка, о, о, о.

Передай мне, передай мне, передай мне

Передай мне зажигалку, когда пепел опустится

Страховка гарантирована, мы не работаем за копейки

это не для шампанского

Действительно, да, пройти их, пройти их, пройти их

Дай мне ключи, детка, сегодня вечером я приду домой поздно

Страховка гарантирована, мы отлично работаем

И трюк прибыльный

Я знаю Straps со средней школы (Braine-L'Alleud!)

Моих интересных коллег было мало, как пыльцы

В то время у меня не было страховки

Заполнение листов мелкими рисунками

Я оставил несколько ответов на мои тесты

Отныне это текст, на который я отвечаю

Первая версия меня озадачила

Пусть так, а Дон Джон сделает все остальное, да

Я такой же, как вчера, но ты должен уважать меня еще больше.

Вечен мой пост, эй, приятель!

Вы знаете мое имя со времен Уильяма

Я хочу восемь граммов комфорта

Синсемилия, я представляю бетонный цветущий

И крокодилы из Флориды входят в шоу-бизнес

Страховка, у меня есть страховка

Например, когда я использую голову

Или что у меня в желудке

Эти люди сходят с ума, лорд Вис-Эл забывает только одно:

Хватит быть самой красивой, самой смешной

гарантия

Страховка, у меня есть страховка

Например, когда я использую голову

Или что у меня в желудке

Эти люди сходят с ума, лорд Вис-Эл забывает только одно:

Хватит быть самой красивой, самой смешной

Страховка, у меня есть страховка (да)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды