Bonnie Ship The Diamond - Roger McGuinn, Judy Collins
С переводом

Bonnie Ship The Diamond - Roger McGuinn, Judy Collins

Альбом
Treasures From The Folk Den
Год
2001
Язык
`Английский`
Длительность
136750

Ниже представлен текст песни Bonnie Ship The Diamond, исполнителя - Roger McGuinn, Judy Collins с переводом

Текст песни "Bonnie Ship The Diamond"

Оригинальный текст с переводом

Bonnie Ship The Diamond

Roger McGuinn, Judy Collins

Оригинальный текст

The Diamond is a ship, my lads, for the Davis Strait she’s bound

And the quay it is all garnished with bonny lasses 'round;

Captain Thompson gives the order to sail the ocean wide

Where the sun it never sets, my lads, no darkness dims the sky

So it’s cheer up my lads, let your hearts never fail

While the bonny ship, the Diamond, goes a-fishing for the whale

Along the quay at Peterhead, the lasses stand aroon

Wi' their shawls all pulled around them and the saut tears runnin' doon;

Don’t you weep, my bonny lass, though you be left behind

For the rose will grow on Greenland’s ice before we change our mind

Here’s a health to the Resolution, likewise the Eliza Swan

Here’s a health to the Battler of Montrose and the Diamond, ship of fame;

We wear the trouser o' the white and the jackets o' the blue

When we return to Peterhead, we’ll hae sweethearts anoo

It’ll be bricht both day and nicht when the Greenland lads come hame

Wi' a ship that’s fu' of oil, my lads, and money to our name;

We’ll make the cradles for to rock and the blankets for to tear

And every lass in Peterhead sing «Hushabye, my dear»

Перевод песни

"Алмаз" - это корабль, ребята, для пролива Дэвиса он направляется

И набережная вся украшена красивыми девчонками;

Капитан Томпсон отдает приказ плыть по всему океану

Там, где солнце никогда не заходит, мои ребята, тьма не затмевает небо

Так что ободритесь, мои ребята, пусть ваши сердца никогда не унывают

В то время как красивый корабль «Алмаз» ловит кита

Вдоль набережной в Питерхеде девушки стоят

Все их шали накинуты на них, и слезы саутов бегут;

Не плачь, моя милая девочка, хоть и осталась позади

Потому что роза вырастет на льду Гренландии, прежде чем мы передумаем

Здоровья Резолюции, а также Элизе Свон.

Вот здоровье воину Монтроуза и Алмаза, кораблю славы;

Мы носим белые брюки и синие куртки

Когда мы вернемся в Питерхед, у нас будут возлюбленные

Будет ярко и днем, и ночью, когда парни из Гренландии придут в себя

У нас есть корабль, залитый маслом, ребята мои, и деньги на наше имя;

Мы сделаем колыбели, чтобы качаться, и одеяла, чтобы рвать

И каждая девчонка в Питерхеде поет «Hshabye, my die»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды