Ниже представлен текст песни Is There Anybody Out There?, исполнителя - Roger Chapman с переводом
Оригинальный текст с переводом
Roger Chapman
Is there anybody out there
Who can help me through the night
And stop me wandering aimless
Is there anybody out there
Who can throw a little light
On these dusty old pages
There’s a shadow looking over
Now I can feel it’s heavy hand
So please stand guard on my borders of night-time
Please come running if I feel to call
When I’m lonely, afraid
Then I don’t really rate it al all
No, no, no
Is there anybody out there
Who can lead me from the edge
Of this chasm that rages
Is there anybody out there
Help me break away the chains
And ease these reticent changes
There’s a storm cloud hanging over
And I can feel it pushing down
So please stand guard on my borders of night-time
Please come running if I feel to call
When I’m lonely, afraid
Then I don’t really rate it al all
No, no, no
Is there anybody out there
Can help me read the shifting sands
Oh the facts from illusion
And is there anybody out there
Who will lend a helping hand
When those doubts come intruding
Restless winds there blowing over
Those chills go up and down my spine
So please stand guard on my borders of night-time
Please come running if I feel to call
When I’m lonely, afraid
Then I don’t really rate it al all
No, no, no
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Who will help me through the night?
Есть кто-нибудь там
Кто может помочь мне ночью
И останови меня бесцельно блуждать
Есть кто-нибудь там
Кто может пролить немного света
На этих пыльных старых страницах
Тень смотрит
Теперь я чувствую, что это тяжелая рука
Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время
Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню
Когда я одинок, боюсь
Тогда я действительно не оцениваю все это
Нет нет нет
Есть кто-нибудь там
Кто может вывести меня с края
Из этой пропасти, которая бушует
Есть кто-нибудь там
Помоги мне разорвать цепи
И облегчить эти сдержанные изменения
Над головой нависла грозовая туча
И я чувствую, как это давит
Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время
Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню
Когда я одинок, боюсь
Тогда я действительно не оцениваю все это
Нет нет нет
Есть кто-нибудь там
Может помочь мне прочитать зыбучие пески
О факты из иллюзии
И есть ли кто-нибудь там
Кто протянет руку помощи
Когда эти сомнения вторгаются
Беспокойные ветры там дуют
Этот озноб проходит вверх и вниз по моему позвоночнику
Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время
Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню
Когда я одинок, боюсь
Тогда я действительно не оцениваю все это
Нет нет нет
Есть кто-нибудь там?
Есть кто-нибудь там?
Есть кто-нибудь там?
Кто поможет мне ночью?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды