Is There Anybody Out There? - Roger Chapman
С переводом

Is There Anybody Out There? - Roger Chapman

  • Год выхода: 2007
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:56

Ниже представлен текст песни Is There Anybody Out There?, исполнителя - Roger Chapman с переводом

Текст песни "Is There Anybody Out There?"

Оригинальный текст с переводом

Is There Anybody Out There?

Roger Chapman

Оригинальный текст

Is there anybody out there

Who can help me through the night

And stop me wandering aimless

Is there anybody out there

Who can throw a little light

On these dusty old pages

There’s a shadow looking over

Now I can feel it’s heavy hand

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there

Who can lead me from the edge

Of this chasm that rages

Is there anybody out there

Help me break away the chains

And ease these reticent changes

There’s a storm cloud hanging over

And I can feel it pushing down

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there

Can help me read the shifting sands

Oh the facts from illusion

And is there anybody out there

Who will lend a helping hand

When those doubts come intruding

Restless winds there blowing over

Those chills go up and down my spine

So please stand guard on my borders of night-time

Please come running if I feel to call

When I’m lonely, afraid

Then I don’t really rate it al all

No, no, no

Is there anybody out there?

Is there anybody out there?

Is there anybody out there?

Who will help me through the night?

Перевод песни

Есть кто-нибудь там

Кто может помочь мне ночью

И останови меня бесцельно блуждать

Есть кто-нибудь там

Кто может пролить немного света

На этих пыльных старых страницах

Тень смотрит

Теперь я чувствую, что это тяжелая рука

Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время

Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню

Когда я одинок, боюсь

Тогда я действительно не оцениваю все это

Нет нет нет

Есть кто-нибудь там

Кто может вывести меня с края

Из этой пропасти, которая бушует

Есть кто-нибудь там

Помоги мне разорвать цепи

И облегчить эти сдержанные изменения

Над головой нависла грозовая туча

И я чувствую, как это давит

Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время

Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню

Когда я одинок, боюсь

Тогда я действительно не оцениваю все это

Нет нет нет

Есть кто-нибудь там

Может помочь мне прочитать зыбучие пески

О факты из иллюзии

И есть ли кто-нибудь там

Кто протянет руку помощи

Когда эти сомнения вторгаются

Беспокойные ветры там дуют

Этот озноб проходит вверх и вниз по моему позвоночнику

Так что, пожалуйста, стойте на страже моих границ в ночное время

Пожалуйста, прибегай, если я чувствую, что звоню

Когда я одинок, боюсь

Тогда я действительно не оцениваю все это

Нет нет нет

Есть кто-нибудь там?

Есть кто-нибудь там?

Есть кто-нибудь там?

Кто поможет мне ночью?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды