Ниже представлен текст песни C'est la vie, au revoir, исполнителя - Robin Gibb с переводом
Оригинальный текст с переводом
Robin Gibb
I’ve got eyes but I could not see
The way you used me
I left you by to know one knew
We have lots to see
If you check me then
Can I still be your friend
I know you’ll refuse
Then what have eyes been use
C’est la vie, au revoir
You were mine, but you couldn’t take the time
You sent me out of my mind
You sent me out of my mind
We were young, we’d sing in spring
A sweet lovely song
You made me feel like a king
Where did I go wrong
All the streams around me
Ignore the song and die
Grancers meet surround me
Widely upon the jives
C’est la vie, au revoir
You were mine, but you couldn’t take the time
You sent me out of my mind
You sent me out of my mind
У меня есть глаза, но я не мог видеть
Как ты использовал меня
Я оставил тебя, чтобы знать, что кто-то знал
Нам есть на что посмотреть
Если ты проверишь меня, то
Могу ли я по-прежнему быть твоим другом
Я знаю, ты откажешься
Тогда какие глаза были использованы
Се ля ви, до свидания
Ты был моим, но ты не мог не торопиться
Ты согнал меня с ума
Ты согнал меня с ума
Мы были молоды, мы пели весной
Сладкая прекрасная песня
Ты заставил меня почувствовать себя королем
Где я ошибся
Все потоки вокруг меня
Игнорируй песню и умри
Грансеры встречаются, окружают меня.
Широко на джайвах
Се ля ви, до свидания
Ты был моим, но ты не мог не торопиться
Ты согнал меня с ума
Ты согнал меня с ума
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды