Ниже представлен текст песни Le Rendez-Vous, исполнителя - Édith Piaf, Robert Chauvigny с переводом
Оригинальный текст с переводом
Édith Piaf, Robert Chauvigny
Ils étaient trois au rendez-vous
Qui se regardaient les yeux fous
Ils étaient trois au coin de la rue
Mais l’un n'était pas attendu
Ils étaient trois qui savaient bien
Que l’un d’eux tenait dans sa main
De quoi faire d’un ciel de mai
Un ciel de deuil à tout jamais
Un de trop…
En ce court moment
Où un nouveau roman
D’un autre prend la place
Un de trop…
Qu’un seul bras étendu
Peut laisser étendu
Parmi les gens qui passent
Ils étaient trois au rendez-vous
Qui se regardaient les yeux fous
Ils étaient trois qui savaient bien
Que tout tenait dans une main
«Comme je l’aimais…
Comme elle m’aimait…
Que de belles heures…»
Songeait celui qui venait du passé
«Comme je l’aime…
Et comme elle m’aime…
Cela vaut bien qu’on meure…»
Songeait celui qui l’avait remplacé
Mais elle… Mais elle…
A quoi songeait-elle?
En cet instant où tout peut s’effacer…
Ils étaient trois au rendez-vous
Qui se regardaient les yeux fous
Ils étaient trois au coin de la rue
Mais l’un n'était pas attendu
Et celui-là savait très bien
Que le passé n’y pouvait rien
Que l’avenir est le plus fort
Plus fort que tout et que la mort
Et soudain… le bras s’est baissé
Qui pouvait arrêter
Un amour près de naître
Le bonheur peut encore danser
Et cette vie chanter
Qui pouvait ne plus être…
Ils étaient deux au rendez-vous
Qui s’en allaient heureux et fous
Vers leur soleil sans voir celui
Qui revenait seul dans sa nuit…
Их было трое на свидании
Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Их было трое за углом
Но одного не ждали
Их было трое, которые хорошо знали
Что один из них держал в руке
Что делать с майским небом
Небо траура навсегда
Слишком много...
За это короткое время
где новый роман
Другой занимает место
Слишком много...
Только одна вытянутая рука
Можно оставить расширенным
Среди людей, которые проходят
Их было трое на свидании
Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Их было трое, которые хорошо знали
Все держится в одной руке
"Как же я любил...
Как она любила меня...
Какие прекрасные часы…”
Думал тот, кто пришел из прошлого
"Как я люблю...
А так как она меня любит...
Ради этого стоит умереть…»
думал тот, кто заменил его
Но она... Но она...
О чем она думала?
В этот момент, когда все можно стереть...
Их было трое на свидании
Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Их было трое за углом
Но одного не ждали
И этот очень хорошо знал
Что прошлое не могло помочь.
Что будущее сильнее
Сильнее всего и смерти
И вдруг... рука опустилась
Кто мог остановить
Любовь вот-вот родится
Счастье все еще может танцевать
И эта жизнь поет
Кого больше не может быть...
Их было двое на свидании
Кто ушел счастливым и безумным
К их солнцу, не видя того
Кто вернулся один в свою ночь...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды