Si - Robert Charlebois
С переводом

Si - Robert Charlebois

Год
2001
Язык
`Французский`
Длительность
215070

Ниже представлен текст песни Si, исполнителя - Robert Charlebois с переводом

Текст песни "Si"

Оригинальный текст с переводом

Si

Robert Charlebois

Оригинальный текст

Si, si

Si ma tête de bûcheron

Abattait les forêts

On aurait pu’d’air frais

A s’mettr' dans les poumons

Si ma tête de boxeur

Abattait tous les cons

Il en manquerait plusieurs

J’veux dire plusieurs millions

Ya trop d’monde sur la terre

Et pas assez d’humains

Les hommes vivent pas d’amour

Et les femmes qui en vivent

Continuent à ce taire

Oh si, si

Si ma tête de rebelle

Abattait les missiles

Les virus les cartels

On mourrait plus tranquille

Si ma tête de bouffon

Devenait président

J’abattrais tous les continents

Pour refaire des cantons

Des hameaux des p’tits bourgs

Et des villages sympas

Où enfin les soldats

Deviendraient troubadours

Derrière leurs tambours

Oh si Si ma tête de poète

Vous rabattait d’un siècle

Pour continuer la fête

Comme en mille neuf cent qu’eq

Si ma tête un jour sans rire

Vous disait c’est assez

On s’en r’tourne dans l’passé

C’est notre meilleur avenir

Alors c’est vrai qui en aurait d’la misère et du malheur sur terre

Mais y’aurait d’la chaleur du cœur et d’la couleur

Et tu redeviendrais un homme mon fils

Перевод песни

Да Да

Если моя голова дровосека

Вырубить леса

Мы могли бы подышать свежим воздухом

Чтобы попасть в легкие

Если моя боксерская голова

Перестрелял всех идиотов

Многих бы не хватило

я имею в виду несколько миллионов

На земле слишком много людей

И не хватает людей

Мужчины не живут любовью

И женщины, которые этим зарабатывают

молчи

Ах, да, да

Если моя мятежная голова

Сбили ракеты

Вирусы картели

Мы бы умерли спокойнее

Если моя шутовская голова

стал президентом

Я бы разрушил все континенты

Чтобы переделать блоки

Деревни маленьких городов

И красивые деревни

Где, наконец, солдаты

стали бы трубадурами

за их барабанами

О, если бы моя голова поэта

Вернуть тебя на столетие назад

Чтобы вечеринка продолжалась

Как и в тысяча девятьсотсот, что эк

Если моя голова однажды без смеха

Сказал, что достаточно

Мы возвращаемся в прошлое

Это наше лучшее будущее

Так и правда, кому бы беда да беда на земле

Но было бы тепло сердца и цвет

И ты снова будешь мужчиной, мой сын

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды