Ниже представлен текст песни Hommage à João Gilberto, исполнителя - Robert Charlebois с переводом
Оригинальный текст с переводом
Robert Charlebois
Monsieur Gilberto je suis d’un pays d’eau
Qui n’est pas aussi chaud que le Brésil
Ma ville qui dort n’est pas une île d’or
Et quand le bois mort coule sous le grésil
Sur vos toits de tuiles le soleil en mille
Danse la samba
Et les guitares do ré mi fa
Chauffent la terre du bout des doigts
Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos
On s’en souviendra
Monsieur Gilberto je vous tire le chapeau
Même si c’est cabot de chanter tout haut
Qu’un froid de zéro qui battait les badauds
Me fit monter penaud sourd aux lourdeaux
Par hasard ???
Pendant un samba
Ou les guitares do ré mi fa
Chauffaient la terre du bout des doigts
Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos
On s’en souviendra
Monsieur Gilberto si des afinados
A glissé sous le froid de mes dix doigts
La fille de feu d’ipanema brûlera
Bientôt sous nos toits et les oiseaux nouveaux
De la bosa nova danseront dans nos bois
Les corbeaux
Et les guitares do ré mi fa
Chaufferont la terre du bout des doigts
Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos
On s’en souviendra
Monsieur Gilberto les sillons du credo
M’ont appris a giguer sur un quadrille
Chez moi c’est beau mais je trouve ça un peu froid
Le soleil a voulu diviser les peaux
Et ma terre est faible quand la tienne chante
Et danse la samba
Quand les guitares do ré mi fa
Chauffent la terre du bout des doigts
Sous le nez du soleil qui nous a tourné le dos
On s’en souviendra
Monsieur Gilberto je suis d’un pays d’eau
Qui n’est pas aussi chaud
Г-н Жилберто, я родом из страны воды
Кто не такой горячий, как Бразилия
Мой спящий город не золотой остров
И когда мертвая древесина тонет под мокрым снегом
На твоих черепичных крышах светит солнце
Танцевать самбу
И гитары do re mi fa
Нагрейте землю кончиками пальцев
Под носом отвернувшегося от нас солнца
Мы будем помнить
Мистер Жилберто, я снимаю перед вами шляпу
Даже если петь вслух нехорошо
Только нулевой холод, который бьет зевак
Воспитал меня застенчиво глухим к неуклюжему
Случайно ???
Во время самбы
Или гитары do re mi fa
Согрел землю кончиками пальцев
Под носом отвернувшегося от нас солнца
Мы будем помнить
Г-н Gilberto si desfinados
Поскользнулся под холодом моих десяти пальцев
Огненная девушка Ипанемы сгорит
Скоро под нашими крышами и новые птицы
Бозанова будет танцевать в нашем лесу
Вороны
И гитары do re mi fa
Согреет землю на кончиках пальцев
Под носом отвернувшегося от нас солнца
Мы будем помнить
Месье Жильберто борозды кредо
Научил меня танцевать кадриль
Дома красиво, но мне немного холодно
Солнце хотело разделить шкуры
И моя земля слаба, когда твоя поет
И танцевать самбу
Когда гитары делают re mi fa
Нагрейте землю кончиками пальцев
Под носом отвернувшегося от нас солнца
Мы будем помнить
Г-н Жилберто, я родом из страны воды
Кто не так горяч
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды