Boulevard - Richter
С переводом

Boulevard - Richter

Год
2019
Язык
`Немецкий`
Длительность
159650

Ниже представлен текст песни Boulevard, исполнителя - Richter с переводом

Текст песни "Boulevard"

Оригинальный текст с переводом

Boulevard

Richter

Оригинальный текст

Mit dir war dieses Leben ohne Zeit, Schwerelosigkeit

Du machtest aus dem grauen Beton ein Regenbogenreich

Du machtest Pläne nie allein, es hieß auf ewig nur wir zwei

Doch deine Seele wird zu Eis und ich versteh nicht was du meinst

Ich mein, was redest du mir ein?

Wir sind noch jung, das wird schon klappen

Aber ich hab mir mein Herz verbrannt, unter deinem Schatten

Du hast mich wie Luft behandelt, die dir jetzt gerade fehlt

Spiel kein Spiel mit mir, ich kann ich deine Karten sehen

Das wird ein harter Weg, morgen wird kein guter Tag

Ich will hier nur fort, aber bin zugeparkt

Ich bin von Sorgen, du von Ruhm geplagt

Mein Leben ist gestorben auf dem Boulevard

Ich erkenne dich nicht mehr, du bist ein Engel ohne Herz

Und der Mensch den ich mal liebte ist gestorben auf dem Boulevard

Ist unsere Welt dir nichts mehr wert?

Auch, wenn du glänzt so wie ein Stern

Du bist gestorben auf dem Boulevard

Der Spiegel deiner Seele und du tanzt auf meinen Scherben

Ohne jegliche Musik, es fehlt der Klang in deinem Herzen

Du willst, dass die andern das nicht merken, doch mein wahres ich muss sterben

Denn du träumst von diesem Boulevard

Auch Träume können zerstör'n, pass auf, dass deiner nicht in Tränen schwimmt

Weil Sternschnuppen auch nur Kometen sind

Ich hab dich geliebt, denn du gabst meinem Leben Sinn

Doch leider sind die Lippen die ich lese blind

Ich wünsche dir nichts Schlechtes, ich hoff nur du bereust es gerade

Du warst mein hellster Stern, heut bist du nur 'ne Leuchtreklame

Und jeder um dich rum sagt ich sei dir nicht gut genug

Hätt zu viel Fantasie wie bei Marvel oder den Looney Tunes

Scheiß auf deine Welt, im Endeffekt auch scheiß auf dich

Weil insgeheim weißt du, dass unsere Welt auch deine Heimat ist

Du behandelst mich wie Luft und ich erstick' daran

Im Dunkeln und auf deinem Boulevard geh’n grad die Lichter an

Ich erkenne dich nicht mehr, du bist ein Engel ohne Herz

Und der Mensch den ich mal liebte ist gestorben auf dem Boulevard

Ist unsere Welt dir nichts mehr wert?

Auch, wenn du glänzt so wie ein Stern

Du bist gestorben auf dem Boulevard

Der Spiegel deiner Seele und du tanzt auf meinen Scherben

Ohne jegliche Musik, es fehlt der Klang in deinem Herzen

Du willst, dass die andern das nicht merken, doch mein wahres ich muss sterben

Denn du träumst von diesem Boulevard

Перевод песни

С тобой эта жизнь была без времени, невесомости

Вы сделали радужное королевство из серого бетона

Ты никогда не строил планы в одиночку, мы всегда были только вдвоем.

Но твоя душа превращается в лед, и я не понимаю, что ты имеешь в виду

Я имею в виду, что ты говоришь мне?

Мы еще молоды, все получится

Но я сжег свое сердце под твоей тенью

Ты относился ко мне как к воздуху, которого тебе сейчас не хватает

Не играй со мной в игры, я вижу твои карты

Это будет тяжелая дорога, завтра не будет хорошего дня

Я просто хочу уйти отсюда, но меня заблокировали

Я обеспокоен, ты слава

Моя жизнь умерла на бульваре

Я тебя больше не узнаю, ты ангел без сердца

И человек, которого я когда-то любил, умер на бульваре

Неужели наш мир для тебя ничего не стоит?

Даже если ты сияешь, как звезда

Ты умер на бульваре

Зеркало твоей души и ты танцуешь на моих осколках

Без музыки звук в твоем сердце отсутствует

Ты не хочешь, чтобы другие заметили, но настоящий я должен умереть

Потому что ты мечтаешь об этом бульваре

Мечты тоже могут разрушить, будь осторожна, чтобы твои не утонули в слезах

Потому что падающие звезды - это просто кометы

Я любил тебя, потому что ты придал смысл моей жизни

Но увы, губы, которые я читаю, слепы

Я не желаю тебе ничего плохого, я просто надеюсь, что ты пожалеешь об этом прямо сейчас

Ты был моей самой яркой звездой, сегодня ты просто неоновая вывеска

И все вокруг говорят, что я недостаточно хорош для тебя.

Было слишком много фантазии, такой как Marvel или Looney Tunes

Трахни свой мир, в конце концов, и тебя тоже

Потому что втайне ты знаешь, что наш мир также твой дом

Ты относишься ко мне как к воздуху, и я задыхаюсь от него.

В темноте и на твоем бульваре горят огни

Я тебя больше не узнаю, ты ангел без сердца

И человек, которого я когда-то любил, умер на бульваре

Неужели наш мир для тебя ничего не стоит?

Даже если ты сияешь, как звезда

Ты умер на бульваре

Зеркало твоей души и ты танцуешь на моих осколках

Без музыки звук в твоем сердце отсутствует

Ты не хочешь, чтобы другие заметили, но настоящий я должен умереть

Потому что ты мечтаешь об этом бульваре

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды