Me va a extrañar (aka Unchain My Heart) - Ricardo Montaner
С переводом

Me va a extrañar (aka Unchain My Heart) - Ricardo Montaner

Альбом
Las #1 De Ricardo Montaner
Год
2006
Язык
`Испанский`
Длительность
298290

Ниже представлен текст песни Me va a extrañar (aka Unchain My Heart), исполнителя - Ricardo Montaner с переводом

Текст песни "Me va a extrañar (aka Unchain My Heart)"

Оригинальный текст с переводом

Me va a extrañar (aka Unchain My Heart)

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Cada mañana el sol nos dio,

en la cara al despertar.

Cada palabra que le pronuncio

la hacia soñar.

No era raro verla en el jardin

corriendo tras de mi,

y yo dejandome alcanzar,

sin duda, era feliz.

Era una buena idea

cada cosa sugerida,

ver la novela en la television,

y contarnos todo.

Jugar eternamente

el juego limpio de la seduccion.

Y las peleas terminarlas

siempre en el sillon.

CORO

Me va a extrañar, al despertar.

En sus paseos por el jardin,

cuando la tarde llegue a su fin.

Me va a extrañar, al suspirar.

Porque el suspiro sera por mi,

porque el vacio la hara sufrir.

Me va a extrañar, y sentira,

que no habra vida despues de mi,

que no se puede vivir asi.

Me va a extrañar,

cuando tenga ganas de dormir y acariciar.

Al mediodia era una aventura en la cocina,

se divertia con mis ocurrencias, y reia.

Cada caricia le avivaba el fuego a nuestra chimenea,

era sencillo pasar el invierno en compañia.

CORO

Me va a extrañar

y sentira,

que no habra vida despues de mi,

que no se puede vivir asi.

Cuando el dia llege a su fin

cuando tenga ganas de dormir

me va a extrañar.

Перевод песни

Каждое утро солнце дарило нам,

на лице после пробуждения.

Каждое слово, которое я говорю тебе

сделала ее мечтой.

Нередко ее можно было увидеть в саду.

бежит за мной,

и я позволил себе достичь,

он конечно был счастлив.

это была хорошая идея

все предложено,

смотреть мыльную оперу по телевизору,

и расскажи нам все.

играть вечно

честная игра соблазнения.

И драки заканчиваются ими

всегда на диване.

ХОР

Он будет скучать по мне, когда проснется.

В своих прогулках по саду,

когда вечер подходит к концу.

Он будет скучать по мне, когда вздохнет.

Потому что вздох будет для меня,

потому что пустота заставит ее страдать.

Она будет скучать по мне, и она почувствует,

что не будет жизни после меня,

что нельзя так жить.

Он будет скучать по мне,

когда хочется спать и ласкать.

В полдень было приключение на кухне,

его забавляли мои происшествия, и он смеялся.

Каждая ласка разжигала огонь в нашем камине,

было легко провести зиму в компании.

ХОР

он будет скучать по мне

и чувствовать,

что не будет жизни после меня,

что нельзя так жить.

Когда день подходит к концу

когда тебе хочется спать

Он будет скучать по мне.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды