Ниже представлен текст песни The Graduation Song, исполнителя - Rhett and Link с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rhett and Link
For the past 18 years, your life has been pretty smooth
Let’s take a moment and reflect, on all you’ve had to do
You’ve rolled outta bed, and strolled to the living room
And watched Cartoon Network, while your mom made waffles for you
Your laundry was magically clean, and your dad’s back pocket was an ATM machine
Your life’s biggest worry was that to wear to the prom
And your only regret was that incident with the stinkbomb
Do you hear that subtle sound?
(It's the sound of reality about to slap the taste out your mouth)
Now you’re on your own
You should be scared
But we can tell you don’t car
(Why don’t you care?)
(You should be frightend)
You’re young and now you’re free
The world is your oyster
We have no clue what that means
But let us paint a picture of your future
You’re gonna eat alotta Hot Pockets
And you’re thinking that sounds great!
Get back to us in 6 months, when you’ve had 378
As soon as you move out
You know what your parents are gonna do
They’re gonna turn your bedroom into an excerise room
That they never use
(And you won’t use lockers in college)
And this might be a total bummer
There are no yearbooks either, you’ll actually have to say
«Have a great summer!»
Do you feel that gentle breeze?
(It's the category 5 hurricane of adulthood about to hit you upside the head
with a tree!)
Now you’re on your own
Don’t screw this up
You’re on your own
Good luck
(You're gonna need it.)
Последние 18 лет твоя жизнь была довольно гладкой.
Давайте на минутку подумаем обо всем, что вам нужно было сделать.
Вы встали с кровати и прошли в гостиную
И смотрел Cartoon Network, пока твоя мама делала тебе вафли
Твоя прачечная была волшебно чистой, а в заднем кармане твоего отца был банкомат.
Самым большим беспокойством в твоей жизни было то, чтобы надеть на выпускной
И ты сожалеешь только об инциденте с вонючей бомбой.
Ты слышишь этот тонкий звук?
(Это звук реальности, который вот-вот выбьет вкус изо рта)
Теперь вы сами
Вы должны бояться
Но мы можем сказать, что вы не автомобиль
(Почему тебе все равно?)
(Тебе должно быть страшно)
Ты молод, и теперь ты свободен
Мир это твоя устрица
Мы понятия не имеем, что это значит
Но давайте нарисуем картину вашего будущего
Ты собираешься съесть много Hot Pockets
И вы думаете, что это звучит здорово!
Вернитесь к нам через 6 месяцев, когда у вас будет 378
Как только вы переедете
Вы знаете, что ваши родители собираются делать
Они превратят вашу спальню в тренажерный зал
Что они никогда не используют
(И вы не будете пользоваться шкафчиками в колледже)
И это может быть полный облом
Ежегодников тоже нет, вам действительно придется сказать
"Хорошо провести лето!"
Ты чувствуешь этот легкий ветерок?
(Это ураган взрослой жизни категории 5, который вот-вот ударит вас по голове
с деревом!)
Теперь вы сами
Не облажайся
Ты сам по себе
Удачи
(Тебе это понадобится.)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды