Parandeh Bi Parandeh - Reza Yazdani
С переводом

Parandeh Bi Parandeh - Reza Yazdani

Год
2021
Язык
`Персидский`
Длительность
266370

Ниже представлен текст песни Parandeh Bi Parandeh, исполнителя - Reza Yazdani с переводом

Текст песни "Parandeh Bi Parandeh"

Оригинальный текст с переводом

Parandeh Bi Parandeh

Reza Yazdani

Оригинальный текст

اون ور این شب کلک، من و ترانه تک به تک

خونه می ساختیم توی باد، دریا می ریختیم تو الک

مسافرای کاغذی رد شده بودن از غبار

تو قصه باقی مونده بود شیهه اسب بی سوار

گفته بودن صد تا کلید برای ما جا میذارن

مزرعه های گندمو برای فردا میذارن

فردا رسید و خوشه ای تو دست ما باقی نموند

سقف ستاره ها شکست، رو سرمون طاقی نموند

تو سفره مون همیشه سین ستاره کم بود

همیشه تا رسیدن فاصله یک قدم بود

تو بازی کلاغ پر هیچکی نشد برنده

قصه ما همین بود، پرنده بی پرنده

کسی به ما نشون نداد که انتهای خط کجاست

آهای درختای انار دیکته بی غلط کجاست

چرا تو آسمونمون پرنده گوشه گیر شده؟

چرا نمی رسیم به هم؟

چرا همیشه دیر شده؟

تو دفتر سکسکه مون چند تا ترانه خالیه؟

چند تا ترانه قصه ممتد بی خیالیه؟

چند تا صدای بی صدا سکوت رو فریاد میزنه؟

زغال شام آخرو دستای کی باد میزنه؟

تو سفره مون همیشه سین ستاره کم بود

همیشه تا رسیدن فاصله یک قدم بود

تو بازی کلاغ پر هیچکی نشد برنده

قصه ما همین بود، پرنده بی پرنده

Перевод песни

Сегодня ночью я и песня один за другим

Мы строили дома на ветру, мы сливали море в решето

Бумажные пассажиры, проходящие через пыль

То, что осталось в истории, было звуком лошади без всадника

При этом они оставляют нам сотню ключей

Пшеничные поля уходят на завтра

Наступило завтра и кластер остался в наших руках

Потолки звезд сломались, оставив нас с аркой

На нашем столе всегда была маленькая звездочка

Это всегда было в одном шаге

В игре ворон никто не выиграл

Это была наша история, птица без птицы

Никто не показал нам, где конец линии

О гранатовые деревья, где совершенная диктовка?

Почему птица застряла в небе?

Почему бы нам не собраться вместе?

Почему всегда поздно?

Сколько пустых песен в нашем кабинете икоты?

Сколько песен - сплошные беззаботные истории?

Сколько тихих голосов кричат ​​в тишине?

Чьи руки ветер последней вечери?

На нашем столе всегда была маленькая звездочка

Это всегда было в одном шаге

В игре ворон никто не выиграл

Это была наша история, птица без птицы

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды