Faro de Lisboa - Revolver, Bunbury
С переводом

Faro de Lisboa - Revolver, Bunbury

Год
2006
Язык
`Испанский`
Длительность
388430

Ниже представлен текст песни Faro de Lisboa, исполнителя - Revolver, Bunbury с переводом

Текст песни "Faro de Lisboa"

Оригинальный текст с переводом

Faro de Lisboa

Revolver, Bunbury

Оригинальный текст

Yo que recorro los mares y que palmo a palmo el mundo

De un confín a otro confín

Hoy tomo mi último rumbo desde mi cuerpo hasta el tuyo

Desde donde estoy a ti

Tú que recorres Lisboa y sus calles y sus fondas

Con hombres de una sola vez

Tú serás mi último puerto para amarrarme a tu alma

Y solo yo vivir en él

Faro que alumbras al mundo por encima de la tempestad

Devuélveme la esperanza y que brille mi estrella

Pero no en soledad oye mi voz mi última oportunidad

Faro que alumbras al mundo alumbra mi vida

Fotos y cartas marchitas de cuando planes y sueños

Aún vivían en su piel dos vidas en dos maletas

Entre Lisboa y Madrid en una estación de tren

Él se durmió para siempre con su billete en la mano

En un banco del andén

Y ella se apagó de golpe como se apaga una vela

Después del amanecer

Faro que alumbras al mundo por encima de la tempestad

Devuélveme la esperanza y que brille mi estrella

Pero no en soledad oye mi voz mi última oportunidad

Faro que alumbras al mundo alumbra mi vida

Hoy reposan en silencio uno siempre junto al otro

Aunque en alma y en papel

Por fin se unieron sus vidas volcando las dos maletas

Sobre su mar a la vez

Otra historia como tantas de amor y de mala suerte

Y de un destino traidor pero en el puerto en Lisboa

Cuando la luna te aplasta alguien canta esta canción

Faro que alumbras al mundo por encima de la tempestad

Devuélveme la esperanza y que brille mi estrella

Pero no en soledad oye mi voz mi última oportunidad

Faro que alumbras al mundo alumbra mi vida

Перевод песни

Я, кто путешествует по морям и охватывает весь мир

От одной границы до другой границы

Сегодня я беру свой последний курс от своего тела к твоему

откуда я тебе

Вы, кто идет по Лиссабону, его улицам и его гостиницам

С одноразовыми мужчинами

Ты будешь моим последним портом, чтобы связать меня со своей душой

И только я живу в нем

Маяк, который освещает мир над бурей

Верни мне надежду и позволь моей звезде сиять

Но не один услышать мой голос мой последний шанс

Маяк, который освещает мир, освещает мою жизнь

Увядшие фотографии и письма, когда планы и мечты

Они по-прежнему жили в его коже две жизни в двух чемоданах

Между Лиссабоном и Мадридом на вокзале

Он заснул навсегда с билетом в руке

На скамейке платформы

И она погасла, как гаснет свеча

после восхода солнца

Маяк, который освещает мир над бурей

Верни мне надежду и позволь моей звезде сиять

Но не один услышать мой голос мой последний шанс

Маяк, который освещает мир, освещает мою жизнь

Сегодня они отдыхают в тишине, один всегда рядом с другим

Хотя в душе и на бумаге

Их жизни наконец сошлись, перевернув два чемодана

Над вашим морем в то же время

Еще одна история, как и многие из любви и невезения

И предательской судьбы, но в порту в Лиссабоне

Когда луна давит тебя, кто-то поет эту песню

Маяк, который освещает мир над бурей

Верни мне надежду и позволь моей звезде сиять

Но не один услышать мой голос мой последний шанс

Маяк, который освещает мир, освещает мою жизнь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды