Ниже представлен текст песни La pace sia con te, исполнителя - Renato Zero с переводом
Оригинальный текст с переводом
Renato Zero
Non riuscire a stare fermi un’istante
Saltare da un pensiero all’altro
Da un desiderio all’altro in continuazione
È una maledizione
Cercare un posto lontanissimo
Senza più legami
Con questo caos di eterni pendolari
Di paradisi artificiali, palloni pubblicitari
E dentro il cuore, nel silenzio e ovunque altrove
Fra le rovine del Partenone
Non trovare… che rumore
E ancora insoddisfazione… insoddisfazione!
Fuggire dal mondo e da se stessi
Nella finzione nel sesso disperato
Nei videogames subire il fascino del sacro
Nei reparti di un supermercato
Sentirsi pieni di poetico abbandono
Di un senso alto del tragico e del buono
E scoprire che per gli altri sei solo in posa
Per l’avanspettacolo e la cronaca rosa
E nonostante tutto avere dell’amore
Un’idea talmente splendente e sublime
E un bel niente, un bel niente da spartire
Con queste vite mediocri e meschine
La pace sia con te, e con il tuo spirito
La pace sia con te, e con il tuo spirito
Essere come una città sotto vetro
Quasi sempre in stato d’assedio
Circondati da nemici spietati
O peggio ancora dal tedio e dai suoi derivati
Avere voglia di salire sul tetto
E poi, di mettersi ad urlare
Che magari arriva un disco volante
E ci viene a salvare
Che se uno deve, per forza emigrare
Allora è meglio un altro sistema solare
Siamo noi quei misteriosi via vai dei pinguini
Sulle distese che non hanno comunque confini
La pace sia con te, e con il tuo spirito
La pace sia con te, e con il tuo spirito
E nonostante tutto avere dell’amore
Un’idea talmente splendente e sublime
E sapere bene di essere in bilico, in bilico
La pace sia con te, e con il tuo spirito
La pace sia con te, e con il tuo spirito
Не в силах постоять ни минуты
Перескакивание с одной мысли на другую
От одного желания к другому непрерывно
это проклятие
Ищите далекое место
Без каких-либо связей
С этим хаосом вечных пассажиров
Из искусственных раев, рекламных шаров
И внутри сердца, в тишине и везде
Среди руин Парфенона
Не найти ... что за шум
И снова неудовлетворенность... неудовлетворенность!
Бегство от мира и от себя
В художественной литературе в отчаянном сексе
В видеоиграх страдать очарованием священного
В отделах супермаркета
Чувство полного поэтического забвения
Высокого чувства трагического и хорошего
И обнаружите, что для других вы просто позируете
Для шоу и сплетен
И несмотря ни на что, имея любовь
Такая блестящая и возвышенная идея
И ничего, нечего делать
С этими средними и средними жизнями
Мир тебе и твоему духу
Мир тебе и твоему духу
Будь как город под стеклом
Почти всегда в осадном положении
Окружите себя безжалостными врагами
Или еще хуже от скуки и ее производных
Желание попасть на крышу
А потом, чтобы начать кричать
Что, может быть, прилетит летающая тарелка
И он приходит, чтобы спасти нас
Что если надо, обязательно эмигрировать
Тогда другая солнечная система лучше
Мы те таинственные приходы и уходы пингвинов
На просторах, которым все равно нет границ
Мир тебе и твоему духу
Мир тебе и твоему духу
И несмотря ни на что, имея любовь
Такая блестящая и возвышенная идея
И хорошо зная, что ты на волоске, на волоске
Мир тебе и твоему духу
Мир тебе и твоему духу
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды