Trip To The Fair - Renaissance
С переводом

Trip To The Fair - Renaissance

Альбом
Scheherazade and Other Stories
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
653060

Ниже представлен текст песни Trip To The Fair, исполнителя - Renaissance с переводом

Текст песни "Trip To The Fair"

Оригинальный текст с переводом

Trip To The Fair

Renaissance

Оригинальный текст

I took a trip down to look at the fair

When I arrived I found nobody there

It seemed I was all alone

Must be that they’ve all gone home

A trip to the fair, but nobody was there

A trip to the fair, but nobody was there

Voices of yesterday make not a sound

Even the roundabout stopped going round

I wonder just what it means

Is everything how it seems?

A trip to the fair, but nobody was there

A trip to the fair, but nobody was there

A creak as the dodgems came onto the scene

Wheels began turning I started to scream

A carousel swung around

My head spun and hit the ground

A trip to the fair, but nobody was there

A trip to the fair, but nobody was there

I close my eyes to disguise the fear from inside

Trembling within my own mind I find no place to hide

Stars of tomorrow shine through the grey mist that has gone

I wish that this trip to the fair had never begun

Suddenly thousands of faces I see

Everyone seemed to be staring at me

Clowns laughed in the penny arcade

What was this game my mind played?

I took a trip down to look at the fair

When I arrived I found nobody there

It seemed I was all alone

Must be that they’ve all gone home

A trip to the fair but nobody was there, but nobody was there

A trip to the fair but nobody was there, but nobody was there

Перевод песни

Я съездил посмотреть на ярмарку

Когда я приехал, я никого там не нашел

Казалось, я был совсем один

Должно быть, они все ушли домой

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Голоса вчерашнего дня не звучат

Даже карусель перестала вращаться

Интересно, что это значит

Все ли так, как кажется?

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Скрип, когда на сцену вышли доджемы

Колеса начали вращаться, я начал кричать

Карусель крутилась вокруг

Моя голова закружилась и упала на землю

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Поездка на ярмарку, но там никого не было

Я закрываю глаза, чтобы скрыть страх внутри

Дрожа в своем уме, я не нахожу места, чтобы спрятаться

Звезды завтрашнего дня сияют сквозь серый туман, который ушел

Я хочу, чтобы эта поездка на ярмарку никогда не начиналась

Внезапно тысячи лиц я вижу

Все, казалось, смотрели на меня

Клоуны смеялись в грошовых аркадах

В какую игру играл мой разум?

Я съездил посмотреть на ярмарку

Когда я приехал, я никого там не нашел

Казалось, я был совсем один

Должно быть, они все ушли домой

Поездка на ярмарку, но там никого не было, но там никого не было

Поездка на ярмарку, но там никого не было, но там никого не было

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды