Friendzone - Remy
С переводом

Friendzone - Remy

Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
164850

Ниже представлен текст песни Friendzone, исполнителя - Remy с переводом

Текст песни "Friendzone"

Оригинальный текст с переводом

Friendzone

Remy

Оригинальный текст

J’réponds pas à ses appels, elle fait que d’me dire: «J'vis dehors»

J’suis qu’un mec de tess, elle fait que d’me dire que j’vaux de l’or

Avec la voiture de sa mère, frérot, j’ai foncé dans l’décor

Mais elle s’en bat les reins, elle m’a dit: «Pas grave, j’t’aime à mort»

Chez moi, pas d’problèmes financiers, t’es mon bijou, t’es ma vie

Le soir, j’vais voir des folles, elle pense déjà à la mairie, merde, merde

Elle m’dit: «Viens dans mon seizième, on dit qu’il fait moins froid»

Qu’elle m’attend dans le noir, qu’y a pas ses parents ce soir

Donc garette-ci, massa, envoie ça, j’démarre la gova

J’arrive chez elle, c’est pas comme chez moi, des tableaux tout-par

Ce soir, je vois flou et de toi, j’m’en fous

Mais c’est ce soir, c’est à nous

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Bah ouais, j’lui ai dit: «Adios»

Elle m’dit: «Bébé, qu’est c’tu m’fais là

J’t’ai laissé trois messages, tu réponds pas mais tu snappes, oh

Quand j’t’harcèle, tu pètes un câble

Chez moi, tu fais l’mec amoureux quand tu pars, direct, tu zappes»

J’lui dit qu’j’ai grave des choses à faire, oseille, oseille

Que j’ai toujours deux-trois tel' que j’perds, que c’est pas contre elle, ouais,

ouais

Elle m’dit: «Viens, on s’taille ici, j’ai les moyens tu sais

J’viens d’avoir dix-huit piges, maint’nant, ma mère, elle m’laisse tout faire»

Mon frérot, c’est la mierda, j’sens qu’j’ai un choix à faire

La rue ou elle mais la question, c’est laquelle des deux m’ensorcelle vraiment?

(j'sais pas)

Ma chérie, t’es belle mais j’ai pas qu'ça à faire

J’vais pas tout quitter pour toi donc fais toute seule tes affaires

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Et la rue m’a mis dans la friendzone

Mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo

«J'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Bah ouais, j’lui ai dit: «Adios»

Adios, adios

Adios, adios

Et la rue m’a mis dans la friendzone mais jamais toi, ma chérie

Elle veut me faire quitter mon bendo, «j'suis dans ma zone» j’lui ai dit

Adios

Перевод песни

Я не отвечаю на ее звонки, она просто говорит мне: «Я живу на улице».

Я просто парень из Тесс, она просто говорит мне, что я стою золота

С машиной его мамы, братан, я заехал на задний план

Но ей наплевать, она сказала мне: "Не важно, я люблю тебя до смерти"

Дома никаких финансовых проблем, ты моя жемчужина, ты моя жизнь

Вечером иду к сумасшедшим, она уже думает о ратуше, дерьмо, дерьмо

Она сказала мне: «Приходи в мой шестнадцатый, говорят, он менее холодный».

Что она ждет меня в темноте, что ее родителей сегодня нет

Так что обратите внимание, масса, пришлите это, я начинаю гова

Я прихожу к ней домой, там не как дома, картины повсюду

Сегодня мое зрение размыто, и я не забочусь о тебе

Но это сегодня, это наше

И улица поставила меня во френдзону

Но никогда ты, дорогая

Она хочет, чтобы я оставил свой бендо

«Я в своей зоне», — сказал я ей.

И улица поставила меня во френдзону

Но никогда ты, дорогая

Она хочет, чтобы я оставил свой бендо

«Я в своей зоне», — сказал я ей.

Ну да, я сказал ему: "Прощай"

Она сказала мне: «Малыш, что ты делаешь со мной здесь

Я оставил тебе три сообщения, ты не отвечаешь, но щелкаешь, о

Когда я беспокою тебя, ты волнуешься

Дома ты играешь влюблённого парня, когда уходишь, прямо, ты в шоке"

Я ему говорю, что у меня серьезные дела, щавель, щавель

Что у меня всегда два-три, когда я проигрываю, что это не против нее, ага,

Да

Она мне сказала: "Давай, мы тут порежемся, у меня есть средства, ты знаешь

Мне только что исполнилось восемнадцать, теперь моя мама разрешает мне все

Мой брат, это мирда, я чувствую, что у меня есть выбор

Улица или она, но вопрос в том, что из двух меня действительно завораживает?

(Не знаю)

Моя дорогая, ты прекрасна, но мне не нужно этого делать

Я не собираюсь оставлять все на тебя, так что занимайся своими делами

И улица поставила меня во френдзону

Но никогда ты, дорогая

Она хочет, чтобы я оставил свой бендо

«Я в своей зоне», — сказал я ей.

И улица поставила меня во френдзону

Но никогда ты, дорогая

Она хочет, чтобы я оставил свой бендо

«Я в своей зоне», — сказал я ей.

Ну да, я сказал ему: "Прощай"

До свидания, до свидания

До свидания, до свидания

И улица поместила меня во френдзону, но никогда не тебя, моя дорогая

Она хочет вытащить меня из моего бендо, я в своей зоне, я сказал ей

До свидания

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды