Man - Relient K
С переводом

Man - Relient K

Альбом
Air for Free
Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
260320

Ниже представлен текст песни Man, исполнителя - Relient K с переводом

Текст песни "Man"

Оригинальный текст с переводом

Man

Relient K

Оригинальный текст

I spent the last six years like Hoffman in a swimming pool,

And I’ve been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue, and I

I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh

The clock is ticking faster now

And I’m too old to be growing up

Goodbye the heartache that’s the only southern part of me

I pack some boxes in the basement and move down the street, and I

I’ll leave the pirate ships to kids who don’t know anything, oh

I’ll be every bit the person we both already know I’ll be

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up (Wake up, wake up)

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up (Wake up, wake up)

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

It’s time to be a man

Don’t close your eyes

Don’t say goodnight

Don’t take your life

Wake up, wake up

I had another nightmare, baby won’t you comfort me?

Been lost at sea inside a house off Beachwood Avenue, and I

I made a mess out of the life that lay ahead of me, oh

The clock is ticking faster now

The clock is ticking faster now

Wake up, wake up, it’s time to be a man

Wake up, wake up

(Don't close your eyes, don’t say goodnight)

Wake up, wake up, it’s time to be a man

(Don't disappear, don’t not be here)

Wake up, wake up

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

It’s time to be a man

Don’t close your eyes

Don’t say goodnight

Don’t disappear

Don’t not be here

Wake up, wake up

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up (wake up, wake up)

Wake up, wake up

Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't close your eyes)

Wake up, wake up (Don't say goodnight)

Wake up, wake up, it’s time to be a man (Don't disappear)

Wake up, wake up

Wave goodbye as I outgrow the shadow of Peter Pan

I’ll be every bit the person we both already know I can

It’s time to be a man

I used to see all of the world in positivity, and I’ve

Been lost at sea inside a house off Driftwood Avenue

I made a mess out of the life that lay ahead of me

The clock is ticking faster now

The clock is ticking faster now

Перевод песни

Я провел последние шесть лет, как Хоффман в бассейне,

И я потерялся в море в доме на Дрифтвуд-авеню, и я

Я сделал беспорядок из жизни, которая предстояла мне впереди, о

Часы тикают быстрее

И я слишком стар, чтобы расти

Прощай, душевная боль, единственная южная часть меня.

Я упаковываю несколько коробок в подвале и иду по улице, и я

Я оставлю пиратские корабли детям, которые ничего не знают, о

Я буду во всех отношениях тем, кем мы оба уже знаем, что я буду

Проснись, проснись, пора быть мужчиной

Проснись, проснись (Проснись, проснись)

Проснись, проснись, пора быть мужчиной

Проснись, проснись (Проснись, проснись)

Помашите на прощание, когда я перерасту тень Питера Пэна

Пришло время быть мужчиной

Не закрывай глаза

Не говори спокойной ночи

Не забирай свою жизнь

Вставай, вставай

У меня был еще один кошмар, детка, ты не утешишь меня?

Потерялся в море в доме на Бичвуд-авеню, и я

Я сделал беспорядок из жизни, которая предстояла мне впереди, о

Часы тикают быстрее

Часы тикают быстрее

Проснись, проснись, пора быть мужчиной

Вставай, вставай

(Не закрывай глаза, не говори спокойной ночи)

Проснись, проснись, пора быть мужчиной

(Не исчезай, не будь здесь)

Вставай, вставай

Помашите на прощание, когда я перерасту тень Питера Пэна

Пришло время быть мужчиной

Не закрывай глаза

Не говори спокойной ночи

Не исчезай

Не будь здесь

Вставай, вставай

Проснись, проснись (проснись, проснись)

Проснись, проснись (проснись, проснись)

Проснись, проснись (проснись, проснись)

Вставай, вставай

Проснись, проснись, пора быть мужчиной (не закрывай глаза)

Проснись, проснись (не говори спокойной ночи)

Проснись, проснись, пора быть мужчиной (Не исчезай)

Вставай, вставай

Помашите на прощание, когда я перерасту тень Питера Пэна

Я буду во всех отношениях тем человеком, которого мы оба уже знаем, что я могу

Пришло время быть мужчиной

Раньше я видел весь мир в позитиве, и я

Потерялся в море в доме на Дрифтвуд-авеню.

Я сделал беспорядок из жизни, которая предстояла мне

Часы тикают быстрее

Часы тикают быстрее

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды