
Ниже представлен текст песни Perfecta, исполнителя - Reik, Maluma с переводом
Оригинальный текст с переводом
Reik, Maluma
Antes no creía que de verdad existiera alguien así como tú
Bendito el día en el que te encontré
Juro que de dónde estés algo de mí te llevarás también
No habrá camino que camine si tú no estás en él
¿Cómo puedo hacer para que entiendas
Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?
Si se pudiera devolver el tiempo
Yo no lo haría porque a ti te tengo
Solo tú me complementas, no tengo dudas
Sin darme cuenta le diste cura a la soledad que me mataba
Tú me diste lo que me faltaba
No sé ni cómo explicar lo que yo siento por ti
Eres tan fundamental, en mi vida tan crucial
Y no quiero imaginar tan solo un día sin ti
Tus besos se volvieron necesarios
Eres la luz que de la nada salió
La verdad no dimensiono
Estar sin ti, por eso te menciono
Cada ve' que no te veo, a tu piel me direcciono
Tan solo al verte me apasiono
Tú me besa' y yo siento cómo me saca' de la capa de ozono
Bebé, tus besos son como una puesta a otra dimensión
Yo que pensaba que era un loco por ahí sin dirección
Pero di con tu ubicación y me quedé en tu corazón (Uh yeah)
La dueña de mi cora eres tú, uh-uh
Nadie me lo hace como tú, uh-uh
Tú tienes algo que me atrapa
Ninguna llega a tu nivel por má' que tratan
¿Cómo puedo hacer para que entiendas
Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?
Si se pudiera devolver el tiempo
Yo no lo haría porque a ti te tengo
Solo tú me complementas, no tengo dudas
Sin darme cuenta le diste cura
A la soledad que me mataba
Tú me diste lo que me faltaba
No sé ni cómo explicar lo que yo siento por ti
Eres tan fundamental, en mi vida tan crucial
Y no quiero imaginar tan solo un día sin ti
Tus besos se volvieron necesarios
Eres la luz que de la nada salió
Jajajajaja (¿Cómo puedo hacer para que entiendas?)
Maluma, baby
(¿Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?)
Dímelo, Reik
Esta combi no falla, ¿okey?
(Si se pudiera devolver el tiempo)
México y Colombia (Yo no lo haría porque a ti te tengo)
Muah
Раньше я не верил, что кто-то вроде тебя действительно существует.
Благословен тот день, когда я нашел тебя
Я клянусь, что где бы ты ни был, ты тоже возьмешь что-то от меня.
Не будет пути, по которому я иду, если ты не на нем
Как я могу заставить вас понять
Что ты ослепляешь меня, что ты идеальна, что нет никого?
Если бы вы могли повернуть время вспять
Я бы не стал этого делать, потому что у меня есть ты
Только ты меня дополняешь, я не сомневаюсь
Сам того не осознавая, ты дал лекарство от одиночества, которое меня убивало.
Ты дал мне то, что мне было нужно
Я даже не знаю, как объяснить, что я чувствую к тебе
Ты такой фундаментальный, в моей жизни такой решающий
И я не хочу представить хоть один день без тебя
твои поцелуи стали необходимы
Ты свет, пришедший из ниоткуда
Правда я не размер
Быть без тебя, поэтому я упоминаю тебя
Каждый раз, когда я не вижу тебя, я иду к твоей коже
Просто видеть тебя делает меня страстным
Ты целуешь меня, и я чувствую, как это выводит меня из-под озонового слоя.
Детка, твои поцелуи словно переход в другое измерение.
Я думал, что я сошел с ума без направления
Но я нашел твое местонахождение и остался в твоем сердце (ага)
Хозяйка моего сердца - ты, э-э-э
Никто не делает это со мной так, как ты, э-э
У тебя есть что-то, что меня цепляет
Никто не достигает вашего уровня, как бы они ни старались
Как я могу заставить вас понять
Что ты ослепляешь меня, что ты идеальна, что нет никого?
Если бы вы могли повернуть время вспять
Я бы не стал этого делать, потому что у меня есть ты
Только ты меня дополняешь, я не сомневаюсь
Не осознавая этого, вы дали ему лекарство
К одиночеству, которое меня убило
Ты дал мне то, что мне было нужно
Я даже не знаю, как объяснить, что я чувствую к тебе
Ты такой фундаментальный, в моей жизни такой решающий
И я не хочу представить хоть один день без тебя
твои поцелуи стали необходимы
Ты свет, пришедший из ниоткуда
Хахахахаха (Как я могу заставить вас понять?)
Малума, детка
(Что ты ослепляешь меня, что ты идеальна, что нет никого?)
Скажи мне, Рейк.
Это комби не подведет, хорошо?
(Если бы вы могли повернуть время вспять)
Мексика и Колумбия (я бы этого не сделал, потому что у меня есть ты)
муах
Sebastian Yatra, Reik • 2019
XXXTentacion, Lil Pump, Maluma • 2018
Aya Nakamura, Maluma • 2019
Reik, J. Balvin, Lalo Ebratt • 2019
Reik • 2020
Joey Montana, Reik • 2021
Justin Quiles, Maluma • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды