Flight Mode - Redrama

Flight Mode - Redrama

  • Год выхода: 2014
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:49

Ниже представлен текст песни Flight Mode, исполнителя - Redrama с переводом

Текст песни "Flight Mode"

Оригинальный текст с переводом

Flight Mode

Redrama

Оригинальный текст

Flight mode now

And I’m so high if you’re trying to reach me

I’m taking off

Sky blue, I’m aviating and I will now quit

Baby, no room hesitating up in this cockpit

Getting payed, blowing it all up on the same day

Just roll the dice, I done told you twice, I don’t play safe

They keep on callin', they callin', but nothin' at all, unimportant

Hauling ass over borders, no tracking, signal distorted

In a minute we boarding, it’s about goddamn time

No getting hold of a man flying

(Pre-)

It must be right, I feel amazing

Yes indeed, I’m trying to score

You’re goddamn right, I’m trying to make it

And tonight I’m taking off

I’m taking off

Flight mode now

Yes, I’m in flight mode now

Let’s get in flight mode now

And I’m so high if you’re trying to reach me

You gotta get in

Flight mode now

Yes, I’m in flight mode now

Let’s get in flight mode now

Up in the skies where you might meet me

(I'm taking off)

Ain’t talkin' bout damn gadgets

All of them pads, tabs beeping

Don’t give a double shit bout a double click

Or your Instagram week-end

I’m talkin' bout real freedom

Never did join 'em, I will beat 'em

Goddamn, wanna make that money

Doing what I love while I’m still breathing

Up in the sky, see a beam of light

If you try reaching me tonight

Waste your time, can’t be scared of heights

Might be Miss tonight, or Mr. Right

Some days I got the suit poppin'

What up, baby, hit a new spot then?

Buck naked on the rooftop

Well, should I?

Fuck that!

Woulda, coulda?

Now somebody told somebody

They said that I’m gettin' cocky

This is my job, ain’t a hobby

And you can say that I’m zonin'

I try to stay in the moment

Can’t get away from the omens

(I'm taking off)

(Pre-)

It must be right, I feel amazing

Yes indeed, I’m trying to score

You’re goddamn right, I’m trying to make it

And tonight I’m taking off

I’m taking off

Flight mode now

Yes, I’m in flight mode now

Let’s get in flight mode now

And I’m so high if you’re trying to reach me

You gotta get in

Flight mode now

Yes, I’m in flight mode now

Let’s get in flight mode now

Up in the skies where you might meet me

(I'm taking off)

Перевод песни

Режим полета сейчас

И я так под кайфом, если ты пытаешься связаться со мной.

я улетаю

Небесно-голубой, я летаю, и я сейчас уйду

Детка, в этой кабине нет места для колебаний

Получение оплаты, взорвать все это в тот же день

Просто брось кости, я уже говорил тебе дважды, я не играю безопасно

Они продолжают звонить, звонить, но ничего, неважно

Перетаскивание задницы через границы, без отслеживания, искаженный сигнал

Через минуту мы садимся, уже чертовски пора

Не поймать человека, летящего

(Предварительно)

Это должно быть правильно, я чувствую себя потрясающе

Да, действительно, я пытаюсь забить

Ты чертовски прав, я пытаюсь это сделать

И сегодня вечером я взлетаю

я улетаю

Режим полета сейчас

Да, я сейчас в режиме полета

Перейдем в режим полета.

И я так под кайфом, если ты пытаешься связаться со мной.

ты должен войти

Режим полета сейчас

Да, я сейчас в режиме полета

Перейдем в режим полета.

В небе, где ты можешь встретить меня.

(я улетаю)

Не говорю о чертовых гаджетах

Все они колодки, вкладки пищат

Не обращайте внимания на двойной щелчок

Или ваши выходные в Instagram

Я говорю о настоящей свободе

Никогда не присоединялся к ним, я их побью

Черт, хочу заработать эти деньги

Делать то, что я люблю, пока я еще дышу

В небе увидишь луч света

Если вы попытаетесь связаться со мной сегодня вечером

Тратьте свое время, не бойтесь высоты

Может быть, Мисс сегодня вечером или Мистер Справа

Несколько дней у меня был костюм,

Что случилось, детка, попал в новое место?

Бак голый на крыше

Ну, я должен?

К черту это!

Могла бы, могла?

Теперь кто-то сказал кому-то

Они сказали, что я становлюсь дерзким

Это моя работа, а не хобби

И вы можете сказать, что я зонирую

Я стараюсь оставаться в данный момент

Не могу уйти от предзнаменований

(я улетаю)

(Предварительно)

Это должно быть правильно, я чувствую себя потрясающе

Да, действительно, я пытаюсь забить

Ты чертовски прав, я пытаюсь это сделать

И сегодня вечером я взлетаю

я улетаю

Режим полета сейчас

Да, я сейчас в режиме полета

Перейдем в режим полета.

И я так под кайфом, если ты пытаешься связаться со мной.

ты должен войти

Режим полета сейчас

Да, я сейчас в режиме полета

Перейдем в режим полета.

В небе, где ты можешь встретить меня.

(я улетаю)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды