Ниже представлен текст песни Hey Genius, исполнителя - Rebekah с переводом
Оригинальный текст с переводом
Rebekah
If you’d set the stars in the sky
Or if you had won a nobel prize
Or if you sent a rocket to the moon
I’d respect you
I’d accept you
If the wheel was your invention
Or if a cure for cancer your intention
Or if you played like Miles on «Kind Of Blue»
I’d receive you
I’d believe you
Hey genius
Everything but something
Is all you’ve done, and all you do
Hey genius
How are you an expert?
When no real genius.
are you
If you bulit the Tower Of Pisa
Or if you painted the smile on Mona Lisa
Or if you even knew what I think of you
I could trust you
I might want you
Hey genius
Everything but something
Is all you’ve done, and all you do
Hey genius
How are you an expert?
When no real genius.
are you
Is it just a matter of your foolish pride?
Is it just a matter of the hole inside?
Don’t you know the meaning of humility?
Well you’d best look it up or forget me
Well if you had the brain of an Einstein
The vision and the heart of a lifetime
I could learn to
Learn to love you
Hey genius
Everything but something
Is all you’ve done, and all you do
Hey genius
How are you an expert?
When no real genius.
are you
Если бы вы установили звезды на небе
Или если бы вы получили Нобелевскую премию
Или если бы вы отправили ракету на Луну
я уважаю тебя
я бы принял тебя
Если бы колесо было вашим изобретением
Или если лекарство от рака ваше намерение
Или если бы вы играли как Майлз в «Kind Of Blue»
я приму тебя
я бы поверил тебе
Эй гений
Все, кроме чего-то
Все, что вы сделали, и все, что вы делаете
Эй гений
Насколько вы эксперт?
Когда нет настоящего гения.
ты
Если вы построили Пизанскую башню
Или если бы вы нарисовали улыбку на Моне Лизе
Или если бы ты знал, что я о тебе думаю
я мог доверять тебе
я могу захотеть тебя
Эй гений
Все, кроме чего-то
Все, что вы сделали, и все, что вы делаете
Эй гений
Насколько вы эксперт?
Когда нет настоящего гения.
ты
Это просто вопрос твоей глупой гордыни?
Дело только в дырке внутри?
Разве ты не знаешь значение смирения?
Ну, тебе лучше поискать или забыть меня
Ну, если бы у вас был мозг Эйнштейна
Видение и сердце жизни
я мог бы научиться
Научись любить тебя
Эй гений
Все, кроме чего-то
Все, что вы сделали, и все, что вы делаете
Эй гений
Насколько вы эксперт?
Когда нет настоящего гения.
ты
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды